Английский - русский
Перевод слова Glasses
Вариант перевода Стаканы

Примеры в контексте "Glasses - Стаканы"

Примеры: Glasses - Стаканы
Wash the glasses, I'll go fetch the wine. Вымой стаканы, я схожу за вином.
Look, you get the glasses and I'll try to open this thing... Слушай, раздобудь стаканы, а я попробую открыть...
Mother, all the glasses and your china... Мама, все наши стаканы и фарфор...
All your beautiful china, your glasses. Весь твой прекрасный фарфор, твои стаканы.
Darling, could you bring some glasses? Дорогая, не могла бы ты принести стаканы?
So, please, charge your glasses and sing out to my most beautiful wife, Mrs. Bathsheba Troy. Так что, пожалуйста, наполните ваши стаканы и спойте моей красавице-жене - м-с Батшебе Трой.
Dirty glasses must be immediately removed from the room. "Грязные стаканы должны немедленно убираться из комнаты"
And some cow came to wash glasses А какие-то коровы пришли мыть стаканы.
Am I washing the glasses wrong, Stephanie? Я плохо мою стаканы, Стефани?
Cleaning glasses with a priceless family heirloom? Чистить стаканы с бесценным кольцом на руке?
Besides, with you, I think I'd have to switch glasses when you weren't looking. А в твоей компании надо ещё успеть поменять стаканы, пока ты не видишь.
Thanks to this baby, it's going to be stilt glasses, cup holders on the walls, and tables that turn into beds from now on. С этой малышкой у нас будут стаканы на ходулях, держатели для чашек на стенах, и столы, которые превращаются в кровати.
Ed, where'd you put the glasses? Эд, куда ты дел стаканы?
for throwing small objects into small glasses. Ясно, что у тебя получается бросать маленькие предметы в маленькие стаканы.
How much do I owe for the glasses? Сколько я должен за разбитые стаканы?
If you see Berta's sister Isabella, ask her to fill the water glasses? Если увидишь сестру Берты Изабеллу, попроси её налить воды в стаканы.
The owner took their soft drinks and glasses and placed them outside the bar. Он взял их напитки и стаканы и убрал их со стойки бара.
Do you know how to wash glasses? Ты знаешь, как мыть стаканы?
Can you imagine what he would've given us if the glasses were clean? Представляешь, сколько бы он нам дал, если бы стаканы были чистые?
Grace, Ben's hauling apples today so we won't be loading glasses Грэйс, Бен сегодня везет яблоки, поэтому стаканы он не возьмет.
What do you say we raise our glasses and toast his good health. Не хотите ли поднять стаканы И выпить за его доброе здравие?
You fetch the bottles, and you the glasses Ты возьми стаканы, а ты - бутылки.
Just put your glasses down, would you? Опустите ваши стаканы, вы не могли бы?
"Lamont, you clean the jelly off those glasses?" Ламонт, ты отмыл стаканы от повидла?
But there's there's kegs to get ready and glasses to wash. Но надо же стаканы помыть и бочками заняться...