| Now get my gear. | А сейчас дай мне снаряжение. |
| You can get your gear tomorrow. | Заберете свое снаряжение завтра. |
| Aisle 42, hunting gear. | Ряд 42, охотничье снаряжение. |
| Go on, get that gear off. | Давайте, снимайте снаряжение. |
| Tell Officer Hogan to hold off on the riot gear. | Скажите офицеру Хогану придержать снаряжение. |
| Take my gear up to the pilot house. | Отнеси в рубку мое снаряжение. |
| He's got riot gear. | У него есть специальное снаряжение. |
| Where'd you store the arctic gear? | Где ты хранишь арктическое снаряжение? |
| And stash gear there? | Забросим снаряжение туда? Да. |
| Good. And the paintball gear? | А снаряжение для пейнтбола? |
| You can square your gear away. | И можете убрать снаряжение. |
| Let me get my gear. | Позволь мне взять мое снаряжение. |
| It's his canoe and gear. | Это его лодка и снаряжение. |
| Looks like climbing gear. | Похоже на снаряжение для скалолаза. |
| and square your gear away. | и приведи в порядок снаряжение. |
| Mr. Voshkod, where's your protective gear? | А где ваше защитное снаряжение? |
| Where's your protective gear? | Где ваше защитное снаряжение? |
| Honey, you want your ski gear? | Дорогая, взять твое снаряжение? |
| I've got the gear. | И у меня есть снаряжение. |
| I'm getting out the climbing gear. | Собираю снаряжение для восхождения. |
| Stow that gear and get out of here. | Кладите снаряжение и валите отсюда. |
| Let's take our gear off, boys. | Давайте снимем снаряжение, парни. |
| Where's the rest of our gear? | Где остальное наше снаряжение? |
| with a set of tactical gear for Agent Ortiz. | снаряжение для агента Ортиза. |
| First you owe me for the Avatar's new gear... | Вы должны мне за снаряжение Аватара |