Well, he started down the grade when he lost a gear | А когда он пошел под уклон, у него вылетела передача |
Fourth gear: .Overdrive: | четвертая передача: ускоряющая передача: |
Fifth gear, fifth gear, fifth gear. | Пятая передача, пятая передача, пятая передача. |
1st gear 0 4 km/h, 2nd gear 0 10 km/h (will vary depending on tyres) Optional hydr. | первая передача 0 - 4 км/ч, вторая передача 0 - 10 км/ч (скорость зависит от шин). |
Third gear: .Eighth gear: | третья передача: восьмая передача: |
Everybody is going to check their gear and checking there is nothing missing. | Все должны проверить снаряжение и убедиться, что всё на месте. |
Conroy recalled that Colvin and Ochlik were packing their gear when Syrian artillery fire hit their media centre. | Конрой вспомнил, что Колвин и Очлик упаковывали свое снаряжение, когда огонь сирийской артиллерии поразил их медиацентр. |
They sailed to Mauritius Bay and began to take out the whaling gear from the Danish huts at Smeerenburg, the main Dutch whaling complex on Amsterdam Island, on the northwest coast of Spitsbergen. | Они приплыли в бухту Маврикия и стали вытаскивать китобойное снаряжение из датских хижин в Смеренбурге, главном голландском китобойном комплексе острова Амстердам на северо-западном побережье Шпицбергена. |
I've got the gear. | И у меня есть снаряжение. |
By this time, the gear's all been de-rigged outside, leaving no clue as to what's happened. | К этому времени всё снаряжение снаружи было разобрано, не осталось никаких следов. |
I had made plans to sell all of my gear. I didn't want to have any like memory of the music life. | У меня был план продать все оборудование, я не хотел иметь какие-либо воспоминания о музыкальной жизни. |
Returning the surveillance gear. | Возвращаешь оборудование для слежки. |
We actually managed to drown two million dollars' worth of camera gear. | Нас угораздило утопить съемочное оборудование стоимостью 2 миллиона долларов. |
Artisanal fishermen in communities along the coast are also to be assisted with fishing gear, equipment and fuel on a revolving fund basis to help reactivate fishing activities. | Будет также оказываться помощь мелким рыболовецким хозяйствам, которым периодически будут поставляться рыболовные снасти, оборудование и топливо в целях содействия активизации рыболовства. |
Mountain ski and climbing gear and equipment/ Goods for diving and underwater hunting... | Расходные материалы для офисной техники/ Оборудование офисное/ Продукция наружной рекламы... |
Fishing vessels that were operating potentially harmful gear types and encountering evidence of VMEs were subject to stopping fishing, moving away and reporting such encounters. | Рыболовные суда, которые применяют потенциально опасные типы снастей, при обнаружении признаков УМЭ обязаны остановить промысел, сменить позицию и сообщить об обнаруженном. |
Mechanisms to monitor and reduce discards were being developed, but establishment of mechanisms for the regular retrieval of derelict gear was not addressed and remained outstanding. | Разрабатываются механизмы по выявлению и сокращению случаев выброса рыбы, однако вопрос об установлении механизмов для регулярного изъятия бесхозных рыболовных снастей не разбирался, оставшись неулаженным. |
FAO is also addressing the issue through its programme on the impact of fishing on the environment, which advances the marking of fishing gear to identify lost or abandoned gear. | Кроме того, ФАО занимается данной проблемой по линии своей программы «Воздействие рыбного промысла на окружающую среду», пропагандируя маркировку орудий лова для определения утерянных или брошенных снастей. |
Gear restrictions included also minimum and maximum mesh sizes for nets and traps, minimum size of longline hooks, restrictions on the use of nets, design requirements, and measures to minimize lost gear in order to reduce habitat destruction and by-catch. | Ограничения на орудия лова включают также минимальный и максимальный размер ячей для сетей и ловушек, минимальный размер ярусных крючков, ограничения на использование сетей, конструкционные требования и меры по сведению к минимуму утраты снастей во избежание разрушения местообитаний и прилова. |
It also continued programmes on the removal of derelict fishing gear, including from the coral reefs of the North-western Hawaiian Islands, and on the provision of gear disposal and recycling facilities. | Кроме того, они продолжали реализовывать программы удаления покинутых рыболовных снастей, в том числе с коралловых рифов северо-западной части Гавайских островов, и выделения оснащения для извлечения и рециркуляции обнаруживаемых орудий лова. |
2.1.6. Whether electronic light source control gear is present and associated with filament lamp(s). | "2.1.6 имеется ли и связан ли с лампой (лампами) накаливания электронный механизм управления источником света". |
Electronic light source control gear located within the body of the headlamp: yes/no 2 | Электронный механизм управления источником света размещен в корпусе фары: да/нет 2 |
(c) Running gear (skis, wheels, caterpillars, Archimedes screws, bearing plates, water cushion, etc.) which contacts the seabed; | с) ходовой механизм (лыжи, колеса, гусеницы, архимедовы винты, опорные плиты, водяная подушка), соприкасающийся с морским дном; |
on the left handlebars: left side for vehicles with a gear selection control operated independently of a hand operated clutch or for vehicles without gear selection control. | На руле: с левой стороны для транспортных средств, имеющих механизм переключения передач, функционирующий независимо от системы сцепления, имеющей ручной привод, либо для транспортных средств, не имеющих механизма переключения передач. |
"(i) an active electronic light source control gear is incorporated into the front fog lamp function system" | электронный механизм активного управления источником света совмещен с системой функционирования передней противотуманной фары". |
They gave me a lift, jumped me and then nicked all my gear. | Ну, предложили подвезти, а потом набросились на меня и отобрали вещи. |
Then get your gear and get out. | Тогда собирай свои вещи и убирайся. |
Why don't you go put your gear down while we prepare lunch? | Почему бы вам не положить ваши вещи, пока мы готовим обед? |
You got good gear. | Ты уже получила хорошие вещи. |
He said we've got to get his gear back to him by tomorrow. | Сказал, что мы должны вернуть его вещи к завтрашнему дню. |
Your gear won't last long. | Экипировка долго не выдержит. |
The faulty gear is still out there. | Поддельная экипировка все еще там. |
Her outfit therein consisted of simple fighting gear, while she had a more Westernized personality that sees her refer to Cassie as a "Beverly Hills brat." | Её экипировка состояла из простого боевого снаряжения, тогда как у самой Фрост были выраженные прозападные манеры, поскольку она называет Кэсси не иначе как «шалопаем из Беверли-Хиллз». |
Bardot's tactical gear, we didn't find it in his dorm room. | Экипировка Бардо, мы не нашли ее в его комнате. |
The boats and the fishing gear. | под названием "большая кокосовоя роща" Лодки и рыболовецкие снасти |
Vertical longline gear is usually set from smaller vessels sometimes fishing in association with fish aggregating devices. | Вертикальные ярусные снасти обычно устанавливаются с помощью судов меньшего размера, иногда в сочетании с рыбопривлекающими устройствами. |
The view was expressed that data collection should not be conducted primarily by fishing vessels, since fishing gear was not designed for sampling or retaining VME indicator species and ultimately had the potential to adversely impact VMEs. | Было выражено мнение о том, что сбор данных не должен осуществляться в первую очередь рыболовными судами, поскольку рыболовные снасти не предназначены для пробоотбора и сохранения видов-индикаторов УМЭ и, в конечном счете, могут пагубно воздействовать на УМЭ. |
Many States have implemented measures to reduce by-catch, catch by lost or abandoned gear, fish discards and post-harvested losses. | Многие государства ввели меры по сокращению прилова, попадания рыбы в утерянные или брошенные рыболовные снасти, выброса рыбы и послепромысловых потерь. |
At some sites entanglement hazards may be presented by abandoned gear (cables, dredges, fishing gear, scientific instrumentation). | В некоторых местах может присутствовать опасность запутывания в оставленных предметах искусственного происхождения (кабели, драги, рыболовные снасти, научные приборы). |
Weapons, supplies, tactical gear, clothing. | Оружие, боеприпасы, инструменты, одежда. |
No, I mean get our gear... | Я хотел сказать, свои инструменты... |
You sold your band's gear without telling them and then reported it stolen. | Ты продал инструменты, ничего не говоря группе, а потом заявил о краже. |
We've got you holding his gear and his cash and ready to blow town, so we know you've been in contact with him. | У вас хранились его инструменты и деньги, вы собирались сбежать из города, очевидно, что вы с ним общаетесь. |
I was loading my gear on to the truck for a gig and they got caught. | Грузил инструменты в грузовик, чтобы поехать на выступление, и пальцы прихватил. |
Show me the gear and I'll go get it. | Покажи товар и я принесу деньги. |
And Koliba mentioned "gear" in his text | И Колиба упоминал "товар" в своём смс. |
I've been buying gear off one of them for a couple of years. | Я у них уже пару лет товар беру. |
Do your friends still want the gear? | Твоим друзьям ещё нужен товар? |
They're selling class-A gear. | Они продают товар высшего качества. |
The planter can be unitized with the Neva and Kaskad motor cultivators (with no additional gears) and with the ZIRKA and Mustang motor cultivators (by means of a adapting gear). | Картофелесажалка агрегатируется с мотоблоком Нева, Каскад без установки дополнительных приспособлений, с мотоблоками ZIRKA, Mustang при помощи переходного устройства. |
11 bis-1.2 A vertically movable wheelhouse and its gear shall be designed in such a way as not to adversely affect the safety of persons on board. 11 bis-1.3 Hoisting and lowering shall not interfere with operations performed from the wheelhouse. | 11 бис-1.2 Вертикально передвигающаяся рулевая рубка и ее устройства должны быть сконструированы таким образом, чтобы была обеспечена надлежащая безопасность находящихся на борту лиц. 11 бис-1.3 Подъем и опускание не должны препятствовать операциям, осуществляемым из рулевой рубки. |
In such a case, it is permitted to establish and use electronic or mechanical devices, including alternate gear selector positions. | В таком случае разрешается устанавливать и использовать электронные или механические устройства, в том числе переключатели передаточного числа. |
With the SPA3200 speakers you can share music from your multimedia gear or simply plug in your headphone for personal listening. | Слушайте музыку с мультимедийного устройства через акустическую систему SPA3200 или просто подключите наушники для индивидуального прослушивания. |
2.4.3. The make and types of the ballast(s) and/or the light source control gear, where applicable, shall be specified: 2.4.3.1. | 2.4.3 должны быть указаны марка и типы пускорегулирующего устройства (пускорегулирующих устройств) и/или механизма управления источником света, если это применимо: |
We don't have to wear this ridiculous gear anymore. | Нам не нужно больше носить эту нелепую одежду. |
Frisky, see if you can get Mr Birch some suitable gear. | Фриски, найди мистеру Бёрчу какую-нибудь подходящую одежду. |
Weapons, supplies, tactical gear, clothing. | Оружие, припасы, тактическое снаряжение, одежду. |
I hope Andrew brought his rain gear. | Надеюсь, Эндрю захватил одежду для дождя. |
In addition, the inmates of reform institutions regularly receive allocations of books, including books on human rights, sports gear, clothing, footwear and other equipment, training courses are arranged for them on a range of topics and their right to education ensured. | Кроме того, обитатели воспитательного учреждения постоянно получают книжные пособия, в том числе и по правам человека, спортивный инвентарь, одежду, обувь, аппаратуру, для них проводятся тренинги на различные темы, обеспечивается их право на образование. |
Whoever this guy was, he needed the gear. | Кем бы ни был этот парень, ему были нужны шмотки. |
You see, Susan, this is not junk, this is... cool gear. | Видишь, Сьюзан, это не хлам, это... клевые шмотки. |
I still have to get my gear: | Мне ещё готовить свои шмотки: |
Somebody offered me some gear. | Кто-то предложил мне кое-какие шмотки. |
I have to wear my best gear to see the best people and win the best customers. | Я оделся в лучшие шмотки, чтобы заполучить заказ. |
Shall I get a strike team to gear up? | Стоит ли мне дать команду готовиться? |
You really think that the two top consultants in the business can gear up for a custody war, keep it a secret? | Неужели ты думаешь, что два лучших консультанта в бизнесе могут готовиться к войне за попечительство, держа это в тайне? |
All right. Let's gear up and go bust Atlantis's glass bubble. | Давайте готовиться к тому, чтобы разнести эту Атлантиду к чертям собачьим! |
Let's gear up and get out. | Давайте готовиться и на выход. |
I need you guys to gather any medical gear you have and tell the pilot to prepare for an emergency landing. | Соберите все медикаменты, что здесь есть, и скажите пилоту готовиться к экстренной посадке. |
And a kind at us on a stone lens of mountain the Rhinoceros, gear "serf" ridge Taraktash and mountain the Sleeping Beauty. | А вид у нас на каменную линзу горы Носорог, зубчатый "крепостной" хребет Таракташ и гору Спящая Красавица. |
AUTOMATIC GEARED VARIATOR FOR CHANGING GEAR RATIO WITHOUT DISENGAGING GEARS AND WITHOUT CONTROL DEVICES OR THEREWITH | АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЗУБЧАТЫЙ ВАРИАТОР, ИЗМЕНЯЮЩИЙ ПЕРЕДАТОЧНОЕ ОТНОШЕНИЕ БЕЗ ВЫВОДА ШЕСТЕРНЕЙ ИЗ ЗАЦЕПЛЕНИЯ БЕЗ УСТРОЙСТВ УПРАВЛЕНИЯ И С НИМИ |
Hideo Kojima, the designer of the original MSX2 version of Metal Gear, was not involved in the production of Snake's Revenge. | Хидэо Кодзима, дизайнер оригинальной MSX2-версии Metal Gear, не участвовал в разработке Snake's Revenge. |
A digital version of the comic, titled Metal Gear Solid 2: Bande Dessinée, was released on June 12, 2008, in Japan. | Цифровая версия комиксов Metal Gear Solid 2: Bande Dessinée была выпущена 12 июня 2008 года в Японии. |
The band released two studio albums: Different Gear, Still Speeding (2011) and BE (2013). | С момента их образования они выпустили два студийных альбома: Different Gear, Still Speeding (2011) и BE (2013). |
Snake eventually learns that the enemy is transporting their weapons, a set of mass-produced Metal Gear tanks, on a cargo ship. | Снейк со временем понимает, что враг перевозит их орудия, комплект массово-произведенных танков Metal Gear на грузовом судне. |
Ico received several acclamations from the video game press, and was considered to be one of the Games of the Year by many publications, despite competing with releases such as Halo, Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty, and Grand Theft Auto III. | Игра «Ico» была удостоена положительных отзывов от игровой прессы и во многих публикациях была признана Игрой Года, в число которых также вошли «Halo», «Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty» и «Grand Theft Auto III». |