| If the vehicle has more than four speeds, the third gear shall be used. | Если коробка передач имеет более четырех передач, то используется третья передача. |
| First gear, second, third! | Первая передача, вторая, третья! |
| (c) Upshifts or down-shifts for up to 4 seconds are replaced by the gear before, if the gears before and after are identical. | с) Вместо перехода на повышенную или пониженную передачу в течение до четырех секунд используется предыдущая передача, если передачи до и после идентичны. |
| The vehicle transmission, gear, or gear ratio may be controlled by electronic or mechanical measures including exclusion of kick-down function. | Трансмиссия, передача или передаточной число транспортного средства могут контролироваться электронным либо механическим способом, в том числе посредством блокирования функции понижения передачи. |
| Instead of these elements, a simpler and more effective additional programmed lantern gear is used in the mechanimsm. | Вместо них в механизме применяется более простая и эффективная дополнительная программная цевочная передача. |
| Five minutes while I get my gear. | Да, пять минут, я возьму снаряжение. |
| What's your Green Arrow gear doing out in the middle of the room? | Что твое снаряжение Зеленой стрелы делает посреди комнаты? |
| Who the devil belongs to this gear? | Какого дьявола, чьё это снаряжение? |
| So, we grabbed all the gear we could, and we hiked it up the stairs ourselves. | И мы схватили всё какое есть снаряжение, и потащили его наверх. |
| In order to ensure that security personnel wearing riot gear could be identified, identity numbers were now printed on their helmets. | В порядке обеспечения узнаваемости сотрудников сил безопасности, использующих снаряжение для полицейских действий по подавлению массовых беспорядков, на используемые ими защитные шлемы в настоящее время наносятся идентификационные номера. |
| They destroyed my gear, but I had some insurance come along. | Они уничтожили мое оборудование, но у меня есть некоторая страховка на подходе. |
| I'm looking out there, and gear's just standing around idle. | А я вижу, как оборудование простаивает. |
| Also, simply acquiring a former Rogue's costume, gear, or abilities is not sufficient to become a Rogue, even if the previous member is already dead. | Кроме того, приобретая костюм и оборудование Негодяя, или открыв идентичные способности, новый злодей не обязательно тоже станет Негодяем, даже если его предшественник уже мёртв. |
| I want you all to get Hennessey's best gear onto the Belafonte in 1 5. | Чтобы через 15 минут оборудование Хеннесси было на Белафонте. |
| (b) Under other supplies, services and equipment ($778,800), the completed acquisition of personal protection gear for additional contingent personnel and the exclusion of the training requirements for new contingent personnel deployed in 2013/14. | Ь) по статье «Прочие предметы снабжения, услуги и оборудование» (778800 долл. США) - завершением закупки средств индивидуальной защиты для дополнительного персонала воинских контингентов и исключением потребностей в профессиональной подготовке контингентов в 2013/14 году. |
| Study entitled "The problem of derelict fishing gear: global review and proposals for action". | Исследование озаглавлено «Проблема покинутых рыболовных снастей: глобальный обзор и практические предложения». |
| The first is overfishing and the use of destructive fishing gear. | Одна заключается в перелове рыбы и использовании разрушительно действующих рыболовных снастей. |
| These States may also adopt laws and regulations with respect to fishing vessels, and the prevention of fishing, including the stowage of fishing gear. | Эти государства могут также принимать законы и правила, распространяющиеся на рыболовные суда и предусматривающие недопущение рыболовства, в том числе наличия рыболовных снастей. |
| Many States identified work in progress to address and mitigate the incidence and impacts of lost or abandoned gear. | Многие государства рассказали о ведущейся работе над снижением частоты случаев утери или выбрасывания рыболовных снастей и смягчением их последствий. |
| The requirement encouraged all fisheries in the MSC programme or seeking certification to minimize by-catch, gear loss, discarding and post-harvest losses. | Наличие этого требования побуждает все рыбные промыслы, охваченные программой МНС или желающие получить его сертификацию, максимально сокращать прилов, случаи утери рыболовных снастей, масштабы выброса рыбы и послепромысловые потери. |
| 5.3.1.3. Electronic light source control gear located within the body of the headlamp and associated with the operation of the filament lamp shall be considered to be part of the headlamp. | 5.3.1.3 Электронный механизм управления источником света, находящийся в корпусе фары и связанный с функционированием лампы накаливания, рассматривается в качестве составной части фары. |
| Align the gear on the spindle. | Выровняй механизм на оси. |
| BLEEP second gear failed and now the engine has BLEEP. | ЗАБЕЙТЕ ПИСКОМ второй подведший механизм и теперь у двигателя есть КОРОТКИЙ ЭЛЕКТРОННЫЙ ЗВУК. |
| Electronic light source control gear manufacturer and identification number (when the light source control gear is part of the lamp but is not included into the lamp body):. | Завод-изготовитель электронного механизма управления источником света и идентификационный номер (в том случае, когда механизм управления источником света является частью фары, но в корпусе фары не установлен): |
| The inventive valve-timing gear comprises a common intake-exhaust disc valve (1) and intake (5) and exhaust (7) channels. | Механизм газораспределения содержит общий для впуска и выпуска тарельчатый клапан (1), впускной (5) и выпускной (7) каналы. |
| Everybody grab your gear and let's get going. | Каждый берет свои вещи и двигаем. |
| Grab your gear and report to the staff judge advocate. | Хватай свои вещи и отправляйся к начальнику военно-юридической службы. |
| Told me his personal gear was damaged. | Сказал мне, что его личные вещи испорчены. |
| Judd, pack up my gear. | Джадд! ... Собирай мои вещи! |
| You know, it's not much, but there's some gear and lore books, stuff to keep you busy till we get there. | Знаешь, там все довольно скромно, но есть вещи первой необходимости и книги с преданиями, все, чтобы занять тебя на время, пока мы едем. |
| Your gear won't last long. | Экипировка долго не выдержит. |
| The faulty gear is still out there. | Поддельная экипировка все еще там. |
| Her outfit therein consisted of simple fighting gear, while she had a more Westernized personality that sees her refer to Cassie as a "Beverly Hills brat." | Её экипировка состояла из простого боевого снаряжения, тогда как у самой Фрост были выраженные прозападные манеры, поскольку она называет Кэсси не иначе как «шалопаем из Беверли-Хиллз». |
| Bardot's tactical gear, we didn't find it in his dorm room. | Экипировка Бардо, мы не нашли ее в его комнате. |
| Vertical longline gear is usually set from smaller vessels sometimes fishing in association with fish aggregating devices. | Вертикальные ярусные снасти обычно устанавливаются с помощью судов меньшего размера, иногда в сочетании с рыбопривлекающими устройствами. |
| In this context, household disaster mitigation assets include both natural (e.g. water, fruit trees) and physical (e.g. plough, fishing gear) assets. | В данном контексте, ресурсы домашних хозяйств, предназначенные для смягчения последствий бедствий, включают как природные (напр., вода, фруктовые деревья), так и физические ресурсы (напр., плуги, рыболовные снасти). |
| Whoever was down there obviously had a clear eye line and something made them abandon the fishing gear. | У сидевшего здесь был отличный обзор, и что-то заставило его побросать рыболовные снасти. |
| The boy visits Santiago's shack each night, hauling his fishing gear, preparing food, talking about American baseball and his favorite player, Joe DiMaggio. | Мальчик часто навещает старика в его хижине, помогает относить снасти, готовить еду, они часто разговаривают об американском бейсболе и их любимом игроке Джо Ди Маджио. |
| NEAFC banned the use of gill nets below depths of 200 metres and adopted a recommendation on the removal and disposal of unmarked or illegal fixed gear and retrieval of lost fixed gear, which entered into force in 2008. | Твердый мусор является распространенной проблемой в морских и прибрежных акваториях региона СЕАФДЕК, однако доля этого мусора, которая приходится на утерянные или брошенные рыболовные снасти, в региональном масштабе не изучена. |
| I buy gear from your dad's store. | Я беру инструменты в магазине твоего отца. |
| You sold your band's gear without telling them and then reported it stolen. | Ты продал инструменты, ничего не говоря группе, а потом заявил о краже. |
| They found his gear, but no trace of the guy. | Они нашли его инструменты, но ни следа самого парня. |
| Is any of your gear missing? | У Вас пропали какие-нибудь инструменты? |
| Let me get my gear. | Давай я принесу инструменты. |
| I've been buying gear off one of them for a couple of years. | Я у них уже пару лет товар беру. |
| He's come into some gear. | У него появился кое-какой товар. |
| Have you got the gear? | Ты достал товар? Ладно. |
| We wait till it's the right time, then jack-in-the-box, swap the gear into the new van and bring it back. | Ждём, когда они подъезжают... выскакиваем как черти, пугаем насмерть, заматываем их скотчем, берём их фургон... перекидываем товар в свой фургон и везём его сюда. |
| Well, let's start getting the gear on board. | Ладно, давай переносить товар. |
| 10A-1.3 Steering apparatus: the part of the steering gear which produces the movement of the rudder. | 10А-1.3 Рулевая машина: часть рулевого устройства, приводящая руль в движение. |
| 11 bis-1.2 A vertically movable wheelhouse and its gear shall be designed in such a way as not to adversely affect the safety of persons on board. 11 bis-1.3 Hoisting and lowering shall not interfere with operations performed from the wheelhouse. | 11 бис-1.2 Вертикально передвигающаяся рулевая рубка и ее устройства должны быть сконструированы таким образом, чтобы была обеспечена надлежащая безопасность находящихся на борту лиц. 11 бис-1.3 Подъем и опускание не должны препятствовать операциям, осуществляемым из рулевой рубки. |
| This clearly means that voltage control gear cannot be used during the type approval of the device. | Это, совершенно очевидно, означает, что регулятор напряжения не может использоваться во время официального утверждения типа устройства. |
| I've got guns, tech gear, snacks, and I've memorized the topography within a 50-mile radius. | У меня есть оружие, устройства передачи, припасы, и я запомнила рельеф в радиусе 50ти миль. |
| The technical result of the proposed device and method consists in reducing the mass and overall dimensions of a gear and increasing the operational reliability and service life thereof. | Техническим результатом заявленного изобретения как в части устройства, так и способа является уменьшение массы и габаритов передачи, а также повышение надежности ее работы и ресурса. |
| You know, putting all the gear on and doing the hair. | Знаешь, одеваешь всю одежду, делаешь прическу. |
| It was the first time in my life I'd ever bought such expensive sports gear. | Впервые в жизни я купил себе столь дорогую спортивную одежду. |
| Look at his hands, his gear. | Посмотри на его руки, его одежду. |
| The shop is the place to find official openSUSE gear. | Магазин - это место где вы сможете найти одежду openSUSE. |
| Weapons, supplies, tactical gear, clothing. | Оружие, припасы, тактическое снаряжение, одежду. |
| You see, Susan, this is not junk, this is... cool gear. | Видишь, Сьюзан, это не хлам, это... клевые шмотки. |
| Let's get the gear out of the truck. | Надо забрать шмотки из тачки. |
| I still have to get my gear: | Мне ещё готовить свои шмотки: |
| Somebody offered me some gear. | Кто-то предложил мне кое-какие шмотки. |
| I have to wear my best gear to see the best people and win the best customers. | Я оделся в лучшие шмотки, чтобы заполучить заказ. |
| Let's gear up, kick in some doors. | Давайте готовиться, наведем немного шороху. |
| You really think that the two top consultants in the business can gear up for a custody war, keep it a secret? | Неужели ты думаешь, что два лучших консультанта в бизнесе могут готовиться к войне за попечительство, держа это в тайне? |
| All right. Let's gear up and go bust Atlantis's glass bubble. | Давайте готовиться к тому, чтобы разнести эту Атлантиду к чертям собачьим! |
| Let's gear up and get out. | Давайте готовиться и на выход. |
| I need you guys to gather any medical gear you have and tell the pilot to prepare for an emergency landing. | Соберите все медикаменты, что здесь есть, и скажите пилоту готовиться к экстренной посадке. |
| And a kind at us on a stone lens of mountain the Rhinoceros, gear "serf" ridge Taraktash and mountain the Sleeping Beauty. | А вид у нас на каменную линзу горы Носорог, зубчатый "крепостной" хребет Таракташ и гору Спящая Красавица. |
| AUTOMATIC GEARED VARIATOR FOR CHANGING GEAR RATIO WITHOUT DISENGAGING GEARS AND WITHOUT CONTROL DEVICES OR THEREWITH | АВТОМАТИЧЕСКИЙ ЗУБЧАТЫЙ ВАРИАТОР, ИЗМЕНЯЮЩИЙ ПЕРЕДАТОЧНОЕ ОТНОШЕНИЕ БЕЗ ВЫВОДА ШЕСТЕРНЕЙ ИЗ ЗАЦЕПЛЕНИЯ БЕЗ УСТРОЙСТВ УПРАВЛЕНИЯ И С НИМИ |
| In 2013, Free Dominguez sang on the soundtrack to Metal Gear Rising: Revengeance on the track A Stranger I Remain (Maniac Agenda Mix). | Помимо этого, в 2013 году для игры Metal Gear Rising: Revengeance Фри Домингез записала композицию «A Stranger I Remain (Maniac Agenda Mix)». |
| First ported on the NEC PC Engine, it was later released on the North American TurboGrafx-16 under the name Galaga '90 and the Sega Game Gear in Japan under the name of Galaga '91, and in Europe under the name of Galaga 2. | Позднее она была выпущена в Северной Америке на TurboGrafx-16 под названием Galaga '90 и на Sega Game Gear в Японии под названием Galaga '91 (яп. |
| Kano was cut from the Game Gear version of Mortal Kombat due to memory constraints, while a still image of him wielding an automatic weapon in his arcade ending was removed from the Genesis version of the game. | Кано был вырезан из версии Mortal Kombat, разработанной для Game Gear из-за ограничений памяти, в то время как снимок, на котором он запечатлён с автоматическим оружием в финале игры был удалён из версии для Genesis. |
| 12.04.2010/ Mechanical Engineers General Assembly Gathering... 12.04.2010/ Selection of gear and drive systems... 15.03.2010/ Environmentalists for Plastic Hazard Warning... 15.03.2010/ Packaging Waste Collection and Separation Plant in Service Entry... 08.03.2010/ World's Largest Indoor Mold Forging Press is the Upgraded... | 12.04.2010/ Mechanical Engineers General Assembly Gathering... 12.04.2010/ Selection of gear and drive systems... 15.03.2010/ Экологи пластическ... 15.03.2010/ Упаковки сбора отхо... 08.03.2010/ Самое крупное в мирk... |
| Series producer Hideo Kojima stated at the time that if a Metal Gear game for the 3DS was actually made they would consider some elements from the PlayStation Portable title Metal Gear Solid: Peace Walker, including the game's cooperative gameplay system. | Хидэо Кодзима сообщил, что если будет начата разработка игры Metal Gear для 3DS, то в неё войдут некоторые элементы из игры Metal Gear Solid: Peace Walker, например, поддержка совместной игры. |