| That is one gay table. | (анита) До одури гейский стол. |
| I hate it when you pretend not to know gay stuff so you seem less gay. | Как же я ненавижу, когда ты притворяешься, что не знаешь все эти гейский штучки ты меньше похож на гея. |
| Now, if you excuse me, I got to go do that gay thing I was telling you about, because, of course, I'm gay as hell. | А сейчас извините, я должен идти на ту гейскую штуку, про которую я тебе рассказывал, потому что, конечно, я очень гейский. |
| A gay musical, called "Gay". | Гейский мюзикл, под названием "Гей". |
| You know, you just brought me to a gay musical called "Gay", | Знаешь, ты только что притащил меня на гейский мюзикл "Гей" |
| I'm gay, but I'm not, like, super gay, so maybe don't play the lesbian angle too much. | Я гей, но не то, чтобы супер гейский гей, так что, может, не стоит сильно зацикливаться на лесбийстве. |
| Ah, my gay dad is gay for gays. | Ой, мой отец - самый гейский гей. |
| You think this cake's too gay? It's too gay. | Ты думаешь, что этот торт слишком гейский? |
| Fine. I'm gay. I'm very gay. | Ладно, я гей Самый гейский гей. |