That is one gay table. |
(анита) До одури гейский стол. |
I hate it when you pretend not to know gay stuff so you seem less gay. |
Как же я ненавижу, когда ты притворяешься, что не знаешь все эти гейский штучки ты меньше похож на гея. |
Now, if you excuse me, I got to go do that gay thing I was telling you about, because, of course, I'm gay as hell. |
А сейчас извините, я должен идти на ту гейскую штуку, про которую я тебе рассказывал, потому что, конечно, я очень гейский. |
A gay musical, called "Gay". |
Гейский мюзикл, под названием "Гей". |
You know, you just brought me to a gay musical called "Gay", |
Знаешь, ты только что притащил меня на гейский мюзикл "Гей" |
I'm gay, but I'm not, like, super gay, so maybe don't play the lesbian angle too much. |
Я гей, но не то, чтобы супер гейский гей, так что, может, не стоит сильно зацикливаться на лесбийстве. |
Ah, my gay dad is gay for gays. |
Ой, мой отец - самый гейский гей. |
You think this cake's too gay? It's too gay. |
Ты думаешь, что этот торт слишком гейский? |
Fine. I'm gay. I'm very gay. |
Ладно, я гей Самый гейский гей. |