Английский - русский
Перевод слова Garibaldi
Вариант перевода Гарибальди

Примеры в контексте "Garibaldi - Гарибальди"

Все варианты переводов "Garibaldi":
Примеры: Garibaldi - Гарибальди
In Taganrog, Giuseppe Garibaldi joined the society "Young Italy" and took an oath of dedicating his life to struggle for liberation of his Homeland from Austrian dominance. В Таганроге Джузеппе Гарибальди вступил в общество Молодая Италия и дал клятву посвятить свою жизнь борьбе за освобождение своей родины от австрийского владычества.
If this really is a lead on Mr. Garibaldi and we wait too long we could lose our only chance of finding him. Если это действительно ведет к Гарибальди, и мы будем слишком долго ждать мы можем потерять наш единственный шанс найти его.
When Garibaldi and I came to Babylon 4 last time we passed through the time-distortion field without any protection. Когда Гарибальди и я были на Вавилон 4 в последний раз мы прошли через поле, искажающее время, без всякой защиты.
That's me and Garibaldi when we came here two years ago, our time to answer a distress call from Babylon 4. Это я и Гарибальди, когда мы прибыли сюда два года назад в нашем времени в ответ на сигнал о помощи с Вавилон 4.
Babylon 4 to Garibaldi, Babylon 4 to Shuttle 1. Вавилон 4 вызывает Гарибальди. Вавилон 4 вызывает Шаттл 1.
Mr. Garibaldi, is there something wrong? Мистер Гарибальди, что-то не так?
Now, up until now Delenn and I, and maybe Garibaldi here have had all the pieces to what's going on out there. До сего момента Деленн и Я, и возможно Гарибальди имеем все кусочки картины, что там происходит.
Mr. Garibaldi, I need to see you immediately! Мистер Гарибальди! Мне необходимо с вами встретится.
We had trouble with them a while back. Mr. Garibaldi cleared it up. У нас начались с ним проблемы с тех пор, как мистер Гарибальди прижал его.
When Garibaldi's army was disbanded we had the choice: Когда отряды Гарибальди были распущены, у нас был выбор:
Okay, Garibaldi, what's reason number two? Ладно, Гарибальди, что за вторая причина?
Speaking of which, has anybody heard from Garibaldi lately? Кстати говоря, кто-нибудь что-нибудь слышал в последнее время о Гарибальди?
Mr. Garibaldi, may I speak to you for a moment? Мистер Гарибальди, могу я поговорить с вами минутку?
"Commander..." I was just telling Mr. Garibaldi here... that I'll be arriving on Babylon 5 in approximately seven hours. Командор, я вот только что говорил мистеру Гарибальди, что прибуду на "Вавилон-5" приблизительно через 7 часов.
So Mr. Garibaldi suggested that you come see me? И мистер Гарибальди предложил обратиться ко мне?
I'll have Mr. Garibaldi arrange a security team just - Я прикажу мистеру Гарибальди подготовить взвод охраны, чтобы...
I might have something for you in a little while, Mr. Garibaldi... when the time is right. Пожалуй скоро у меня что-то для вас будет, мистер Гарибальди когда придёт время.
He sent an image of Garibaldi, saying - Он показал мне Гарибальди, говорящего...
Mr. Garibaldi, I'm not entirely sure I see the point in all this. Мистер Гарибальди, я не совсем уверена, что понимаю, к чему вы клоните.
Well, I hope you didn't come for the cuisine either because, unlike Mr. Garibaldi, I am not exactly a gourmet cook. Ну, надеюсь, ты пришла и не ради яств, потому что, в отличие от мистера Гарибальди, я не такой уж искушённый повар.
And if Mr. Garibaldi does not take back his job? А если мистер Гарибальди никогда не вернется?
Why don't we wait till it gets quieter, then we'll have a talk with Mr. Garibaldi. Почему бы не подождать, пока не станет тише, тогда и поговорим с мистером Гарибальди.
Cancel all Identicard and station clearances belonging to Michael Garibaldi. Заблокировать все идентифи- кационные карточки и пропуски, принадлежащие Майклу Гарибальди
You're cleared for phase one as soon as you get the go-ahead order from Mr. Garibaldi. Вам разрешается приступить к первой фазе сразу же, как только вы получите добро от Гарибальди.
At which point Captain Sheridan and I were able to revive Mr. Garibaldi after being shot in the back. В этот раз капитан Шеридан и я смогли оживить мистера Гарибальди после того, как он был застрелен в спину.