| Joey Garibaldi was a mafia lieutenant. | Джоуи Гарибальди был известным мафиози. |
| We talk to him, we find Garibaldi. | Допросим его и найдем Гарибальди. |
| Garibaldi, come here. | Гарибальди, иди сюда. |
| Pigat, Garibaldi, Roca... | Пигат, Гарибальди, Рока. |
| Garibaldi could be an idea. | Гарибальди - хорошая идея. |
| I'm sorry, Mr. Garibaldi. | Сожалею, мистер Гарибальди. |
| I sympathize, Mr. Garibaldi. | Сочувствую вам, мистер Гарибальди. |
| Mr. Garibaldi already knows. | Мистер Гарибальди уже знает... |
| Fine. Mr. Garibaldi, it's big. | Мистер Гарибальди, он большой. |
| Commander, this is Garibaldi. | Командор, это Гарибальди. |
| Garibaldi, you're a dead man! | Гарибальди, ты покойник! |
| Garibaldi, are you okay? | Гарибальди, с тобой все в порядке? |
| I've been expecting you, Garibaldi. | Я ждала вас, Гарибальди. |
| Patch me through to Garibaldi. | Проводите меня к Гарибальди. |
| Understood, Mr. Garibaldi? | Я ясно выражаюсь, мистер Гарибальди? |
| Mr. Garibaldi would be delighted. | Мистер Гарибальди просто счастлив. |
| Garibaldi, have you seen the commander? | Гарибальди, вы видели командора? |
| At Torija, they met the Italian Garibaldi Battalion. | В Торихе итальянские части встретились со сражавшимся на стороне республиканцев итальянским батальоном имени Гарибальди. |
| Italy would probably be better off today if Garibaldi had never launched unification. | Италия, вероятно, была бы сегодня лучшей страной, если бы Гарибальди не начал процесс ее объединения. |
| Nine days since Mr. Garibaldi disappeared on patrol outside the station. | Девять дней с тех пор, как мистер Гарибальди не вернулся из патруля. |
| The town was named for Italian revolutionary Giuseppe Garibaldi. | Итальянскими войсками командовал знаменитый итальянский революционер Джузеппе Гарибальди. |
| Garibaldi will escort me. | Гарибальди составит мне компанию. |
| In 1990-91 he commanded Italian aircraft carrier Giuseppe Garibaldi. | С 1989 по 1990 г. командовал флагманом итальянского флота авианосцем «Джузеппе Гарибальди». |
| I've been giving a lot of thought to Garibaldi's question. | Я много думал над вопросом, который поднял Гарибальди. |
| Since 1860 he served under Giuseppe Garibaldi, then in the Italian army until 1867. | С 1860 года Ордон находится в отрядах Джузеппе Гарибальди, а затем до 1867 года - в рядах итальянской армии. |