| Mr. Garibaldi, escort her to her quarters and double the guard on her. | Мистер Гарибальди, проводите ее до камеры и удвойте охрану. |
| Mr. Garibaldi, you will join me as an official witness to this interview. | Мистер Гарибальди, вы присоединитесь к нам как официальный свидетель. |
| You once offered to buy me a drink, Garibaldi. | Ты как-то предлагал мне выпить, Гарибальди. |
| Send in Lieutenant Commander Ivanova and Mr. Garibaldi. | Пошлите за капитан-лейтенантом Ивановой и мистером Гарибальди. |
| This is my security chief, Mr. Garibaldi. | Шеф нашей службы безопасности, мистер Гарибальди. |
| Mr. Garibaldi can show you to an exchange machine. | Мистер Гарибальди проводит Вас к обменному автомату. |
| Doctor, I'm joining Mr. Garibaldi on the line. | Доктор, я присоединяюсь к мистеру Гарибальди. |
| Unfortunately, you and Mr. Garibaldi have put that plan in jeopardy. | К сожалению, Вы и мистер Гарибальди ставите план под угрозу. |
| Mr. Garibaldi, get out of my way. | Мистер Гарибальди, убирайтесь с моего пути. |
| With this information, I want Mr. Garibaldi suspended. | В данной ситуации я требую отстранить мистера Гарибальди от расследования. |
| We all watch one another here, Mr. Garibaldi. | Мы все друг за другом следим, мистер Гарибальди. |
| Garibaldi is as loyal as you are. | Гарибальди лоялен, так же как и Вы. |
| Garibaldi, I thought you'd be in full dress by now. | Гарибальди, я думал, ты наденешь парадную форму. |
| The things that live inside us, Mr. Garibaldi terrible things. | Вещи, что живут в нас, мистер Гарибальди ужасные вещи. |
| She joined Garibaldi on his ship, the Rio Pardo, in October 1839. | Она присоединилась к Гарибальди на его корабле «Риу-Парду» в октябре 1839 года. |
| In 1866 she was accompanying Giuseppe Garibaldi on his expeditions. | В 1866 году она сопровождала Гарибальди в его экспедициях. |
| Garibaldi himself was wounded in the ensuing battle, and taken prisoner along with his men. | Гарибальди был ранен в ходе последовавшей битвы и взят в плен вместе со своими людьми. |
| In 1866 he volunteered once again for Garibaldi's forces and fought in the third Italian war of independence. | В 1866 году вновь вступил в армию Гарибальди и принял участие в третьей итальянской войне за независимость. |
| The land of Mazzini and Garibaldi. | Италия - страна Маццини и Гарибальди. |
| 27 April - Giuseppe Garibaldi enters Rome to defend it from the French troops of General Oudinot. | 27 апреля - Джузеппе Гарибальди ввёл революционные войска в Рим, чтобы защищать его от французской армии. |
| It is now seven days since we lost Capt. Sheridan and Mr. Garibaldi. | Прошло семь дней с тех пор, как мы потеряли капитана Шеридана и мистера Гарибальди. |
| In all the concern about Sheridan, it seems Mr. Garibaldi has been forgotten. | Все так озабочены Шериданом. Похоже, про Гарибальди все просто забыли. |
| Mr. Garibaldi gave me that chance. | Мистер Гарибальди дал мне шанс увидеть. |
| You asked for him, garibaldi. | Ты сам просил его привести, Гарибальди. |
| Garibaldi was then engaged in preparations for the Expedition against Rome. | Гарибальди вёл подготовку экспедиции против Рима. |