| Unless our demands are met, we will begin killing hostages starting with Garibaldi. | Если наши требования не начнут выполнять, мы станем убивать заложников начиная с Гарибальди. |
| You're one of those people who rehearses everything, Mr. Garibaldi. | Вы - один из тех людей, что репетируют все, мистер Гарибальди. |
| You were going to call Mr. Garibaldi and tell him that you approve of his idea of working with telepaths. | Ты собирался сообщить мистеру Гарибальди, что ты одобряешь некоторые его идеи насчет работы с телепатами. |
| Stephen, I want you to go along with Garibaldi. | Стивен, я хочу, чтобы ты отправился вместе с Гарибальди. |
| Well, there's Ivanova, Garibaldi Franklin's still on walkabout, others. | Ну, у меня есть Иванова, Гарибальди Франклин все еще гуляет, остальные. |
| That kind of defeats the purpose, Mr. Garibaldi. | Вообще это как бы противоречит самой сути, мистер Гарибальди. |
| For what it's worth, Mr. Garibaldi, I enjoyed working with you. | Чего бы это ни стоило, мистер Гарибальди, мне понравилось работать с вами. |
| In here, Mr. Garibaldi, you cannot hide from yourself. | Здесь, мистер Гарибальди, вы не можете спрятаться от самого себя. |
| Susan, in our absence, I'm leaving you and Garibaldi in charge of the Rangers. | Сьюзан, пока нас не будет, я поручаю вам с Гарибальди руководить Рейнджерами. |
| Garibaldi said she called you by name. | Гарибальди сказал, она назвала вас по имени. |
| Garibaldi, I got your message. | Гарибальди, я получил ваше сообщение. |
| Three weeks, Garibaldi, since I asked you to help find my daughter. | Три недели с тех пор, Гарибальди, как я попросил вас помочь найти мою дочь. |
| I was wrong about you, Garibaldi. | Я ошибался в вас, Гарибальди. |
| Mr. Garibaldi, I'd remind you that the docking area is that way. | Мистер Гарибальди, я напоминаю вам, что стыковочные шлюзы в этой стороне. |
| Identicard record indicates Security Chief Michael Garibaldi. | Идентификационная карточка принадлежит начальнику службы безопасности Майклу Гарибальди. |
| Mr. Garibaldi, I've got three dead bodies on the deck. | Мистер Гарибальди, у меня три мертвых тела валяются на палубе. |
| Mr. Garibaldi, good of you to join us at last. | Мистер Гарибальди, мило с вашей стороны, что вы наконец присоединились. |
| He said there's a problem with Garibaldi. | Он сказал, что с Гарибальди проблемы. |
| Yes, even though it did make Mr. Garibaldi's hair fall out. | Даже несмотря на то, что они заставили мистера Гарибальди облысеть. |
| There's only one thing more dangerous than Mr. Garibaldi when he's loud. | Есть только одна вещь, более опасная, чем орущий в ярости мистер Гарибальди. |
| I'm really sorry if this troubles you, Mr. Garibaldi. | Мне в самом деле жаль, если это доставляет вам неудобства, мистер Гарибальди. |
| Everything is illusion, Mr. Garibaldi. | Все сущее - это иллюзия, мистер Гарибальди. |
| While on Babylon 5, I managed to speak with Michael Garibaldi former head of security who resigned recently under mysterious conditions. | Во время пребывания на Вавилон 5, мне удалось поговорить с Майклом Гарибальди бывшим главой безопасности, который подал в отставку при загадочных обстоятельствах. |
| I used Garibaldi's exact recipe. | Я все делала по рецепту Гарибальди. |
| Good news, Garibaldi's phone number's still active, so they were able to locate him. | Хорошая новость - номер телефона Гарибальди все еще действителен, так что его смогли отследить. |