Английский - русский
Перевод слова Gandhi
Вариант перевода Ганди

Примеры в контексте "Gandhi - Ганди"

Все варианты переводов "Gandhi":
Примеры: Gandhi - Ганди
And Gandhi said "Death, death, death". На что Ганди сказал: "Смерть, смерть, смерть".
You know, Ben Kingsley did an accent in Gandhi, and he won the Oscar for it, so... Знаете, Бен Кингсли говорил с акцентом в "Ганди", и получил Оскара, так что...
The Gandhi Television Centre for Communication and Peace is the audio-visual production department of the United Nations University for Peace. Информационный центр им. Ганди занимается подготовкой аудио- и видеоматериалов для Университета мира Организации Объединенных Наций.
When they turn 12, we're giving them away because 12-year-old girls make Stalin look like Gandhi. Когда им становится 12, мы отдаляемся от них потому что 12 летние девочки - это Сталин в образе Ганди.
You know, that's what Gandhi was all about. Это то, что делал Ганди.
Lastly, recalling the non-violent struggle espoused by Gandhi, he wondered whether Member States had an obligation under international humanitarian law and human rights law to end that siege, which was illegal. И наконец, вновь касаясь Газы, он напоминает о борьбе с применением ненасильственных методов, которую вел Ганди, и задает вопрос, обязаны ли государства-члены, в соответствии с международным гуманитарным правом и правом в области прав человека, положить конец этой незаконной осаде.
Mrs. Bandaranaike in Sri Lanka, Mrs. Gandhi in India, but never in the West has there ever been a woman Prime Minister. Бандаранаике - на Шри-Ланке, миссис Ганди - в Индии, но ещё никогда на Западе женщина не становилась Премьер-министром.
When Mohandas K. Gandhi led a mass burning of Indian registration cards in South Africa in 1908, a British newspaper compared the event to the Boston Tea Party. Когда в 1908 году действия Махатмы Ганди в Южной Африке привели к массовому сожжению индийских регистрационных карточек, одна британская газета сравнила это событие с Бостонским чаепитием.
The Gandhi Smriti or Birla House is located at 5 Tees January Marg, a couple of kilometres from the Connaught Place, one of the Central Business District's of New Delhi. Ганди Смрити или Дом Бирла расположен на Тис Джануари Марг, 5, в паре километров от Коннот-Плейс, одного из центральных деловых районов Нью-Дели.
Are you Mr. M.K. Gandhi? Вы м-р. М.К. Ганди?
This is not an argument against transformational leaders. Mohandas Gandhi, Nelson Mandela, and Martin Luther King, Jr., played crucial roles in transforming people's identity and aspirations. Это не довод против преобразовательных лидеров: Махатма Ганди, Нельсон Мандела и Мартин Лютер Кинг сыграли решающую роль в преобразовании национальной идентичности и устремлений многих людей.
Well, now, Gandhi, since you don't grasp the fact that I think you're incompetent... Ганди, неужели ты еще ты не уловил, что я считаю тебя некомпетентным.
You know, Gandhi, Martin Luther King, Mrs. Betty Hilliard, fifth grade, my own personal angel and role model, but... I'm not aiming that high. Я учился у Ганди, Мартина Лютера Кинга, в пятом классе - у миссис Бетти Хиллард, моего ангела-хранителя и примера для подражания, но так высоко не замахивался.
I also wish to tell the Assembly briefly about two bodies related to the University for Peace: the Gandhi Centre for Communications and Radio Peace International. Я хотел бы также кратко проинформировать Ассамблею о двух органах, связанных с Университетом мира: Центром Ганди по коммуникации и "Радио пис интернэшнл".
Now, it's quite possible that a future Martin Luther King or a Mandela or a Gandhi will have an iPhone and be protected from government surveillance. И вполне возможно, что будущий Мартин Лютер Кинг или Мандела, или Ганди, купят iPhone и будут защищены от правительственной слежки.
In the 1930s Gandhi proposed to begin the child's education by teaching it a useful handicraft, enabling it to produce from the moment it begins its training. В 30-е годы Ганди предложил начинать образование ребенка обучением его полезным ремеслам, давая ему возможность производить с того самого момента, когда начинается его подготовка.
The training programme was initiated early in 2009 at the request of President Sharif and under the auspices of his then Minister of Defence, Mohamed Abdi Mohamed "Gandhi". Учебная программа была инициирована в начале 2009 года по просьбе президента Шарифа под эгидой тогдашнего министра обороны Мохамеда Абди Мохамеда «Ганди».
Mr. Gandhi (India) said that the "dual headquarters" arrangement should be maintained, but it was nonetheless important to look for budgetary savings elsewhere. Г-н Ганди (Индия) говорит, что схему "двойной штаб-квартиры" следует сохранить, однако наряду с этим важно искать иные возможности для экономии бюджета.
Mr. Pintat (Andorra) (spoke in Catalan; English text provided by the delegation): "I am committed to truth, not to what is established," said Gandhi. Г-н Пинтат (Андорра) (говорит по-каталански; английский текст представлен делегацией): «Я приверженец правды, а не установленных фактов», - сказал Ганди.
If I was in India doing this, I'd be like the Gandhi of there. Если бы я делал это в Индии, я был бы как Ганди здесь.
It's just like Gandhi always said, eat as much as you want and do whatever, and don't be afraid to hit each other. Как Ганди часто повторял, ешь столько, сколько хочешь, и делай то, что душа пожелает, и не бойтесь бить друг друга.
The congress party refused last-ditch compromises to prevent the partition, like the Cabinet Mission plan and Gandhi's suggestion to offer the position of Prime Minister to Jinnah. Партия Конгресса отказалась от всех компромиссов, необходимых для предотвращения разделения страны, таких как план миссии Кабинета или предложение Ганди, состоящее в том чтобы предложить пост премьер-министра Мухаммеду Али Джинне.
Last month, Barack Obama told India's Parliament that were it not for Gandhi, he would not be standing there as America's president. В прошлом месяце Барак Обама сказал перед парламентом Индии, что если бы не было Ганди, он бы не стоял там в качестве американского президента.
Rahul Gandhi bears the name, if not the lineage, of the Mahatma (to whom he is not related). Рахул Ганди носит фамилию Махатмы (с которым он не связан родством), если и не разделяет с ним происхождение.
For Gandhi, greed led to violence, violence to militarism, militarism to war, and war to annihilation. В понимании Ганди жадность ведет к насилию, насилие к милитаризму, милитаризм к войне, а война к уничтожению.