In 1930, the year of Gandhi's Salt March, British poet Flora Crewe travels to India for her health. |
В 1930 году, когда состоялся «Соляной поход» Ганди, британская поэтесса Флора Крю приезжает в Индию поправить своё здоровье. |
Mohandas Karamchand Gandhi, a qualified English barrister, came to southern Africa in 1893 to act as legal representative of some Indian traders in Pretoria. |
Махатма Ганди, английский адвокат, прибыл в Южную Африку в 1893 году, чтобы выступать в качестве законного представителя некоторых индийских торговцев в Претории. |
He was highly influenced by Gandhi's ideas of Satyagraha and equality among human beings and became his intimate friend and a dedicated devotee. |
На Калленбаха произвели сильное впечатление идеи Сатьяграха и равенства между людьми, и он стал близким и преданным другом Ганди. |
On several occasions when the Congress seemed to disagree with Gandhi on policy, Bacha Khan remained his staunchest ally. |
Несколько раз, когда Конгресс не соглашался с Ганди по политическим вопросам, Хан Гаффар оставался его самым верным единомышленником. |
The library also has a collection of 2,000 periodicals in both English and Hindi chronicling the life of Gandhi. |
Здесь также есть коллекция двух тысяч периодических изданий как на английском, так и на хинди, в которых запечатлена хронология жизни Ганди. |
King had initially known little about Gandhi and rarely used the term "nonviolence" during his early years of activism in the early 1950s. |
Кинг сначала знал мало о Ганди и редко использовал термин «ненасилие» в первые годы своего активизма в начале 1950-х годов. |
It contains Borivali National Park, also known as Sanjay Gandhi National Park. |
На острове находится национальный парк Боривали, также известный как национальный парк Санджай Ганди. |
When Gandhi advocated his philosophy of non-violence, I bet he didn't know how much fun it was killing stuff. |
Когда Ганди выступил со своей философией безнасилия, он по-любому не знал, как это весело - убивать все, что движется. |
None of these misguided or cynical efforts has diluted Gandhi's greatness, or the extraordinary resonance of his life and his message. |
Ни одна из этих ошибочных или циничных попыток не принизила величия Ганди или исключительности отклика на его жизнь и его послание. |
The originality of Gandhi's thought and the example of his life still inspire people around the world today - as Liu Xiaobo would readily admit. |
Оригинальность мысли Ганди и пример его жизни все еще вдохновляют людей во всем мире сегодня - как охотно подтвердил бы Лю Сяобо. |
For Gandhi, the spinning wheel symbolized the need to assume personal responsibility for consumption as a first step toward achieving justice and freedom for all. |
Для Ганди прялка символизировала необходимость принять на себя личную ответственность за потребление как первый шаг к достижению правосудия и свободы для всех. |
Nehru's vision has had a good run; now it is time to bring back Gandhi's. |
У видения Неру была хорошая полоса везения; но теперь пришло время вернуть видение Ганди. |
And I think, as my goals, I always go back to Gandhi's talisman. |
И я думаю, что мои цели, всегда ориентируются на талисман Ганди. |
We firmly believe that Gandhi is not the past, he is the future also. |
Мы убеждены, что Ганди ассоциируется не только с прошлым, но и с будущим. |
Here they'll ask money to build a hall even for Gandhi |
Здесь просят деньги даже на строительство Зала Ганди. Дядя! |
And it's okay if we remember Tom Hanks better than astronaut Jim Lovell or have Ben Kingsley's face superimposed onto that of Gandhi's. |
И это нормально, если мы помним Тома Хэнкса лучше, чем астронавта Джима Ловелла, или лицо Бена Кингсли, наложенное на лицо Ганди. |
In addition to the museum's Gandhi based permanent collection, the museum also showcases other exhibits mainly dealing with the history of India. |
В дополнение к основной коллекции музея Ганди, в залах демонстрируются также другие экспонаты, связанные с историей Индии. |
Daniels... will you lend Mr. Gandhi a shilling for a taxi? |
Дэниелс не могли бы Вы одолжить мистеру Ганди шиллинг на такси? |
How far will you be going, Gandhi? |
Как далеко Вам ехать, Ганди? |
Mr. Gandhi, have you refused to wear European clothes? |
М-р. Ганди, Вы отказались носить европейскую одежду? |
We hope you'll join us in our struggle for home rule, Mr. Gandhi. |
Надеемся Вы присоединитесь к нам в нашей борьбе за автономию, м-р. Ганди. Хорошо. |
I'm sorry, Mr. Gandhi, sir... but you're under arrest. |
Простите, м-р. Ганди, сэр но Вы арестованы. |
How does an American journalist in Central America... learn that Gandhi was born in Porbandar anyway? |
Каким образом американский журналист в центральной Америке вообще узнал, что Ганди родился в Порбандаре? |
Mr. Gandhi, the sole Indian Congress Party staying at Kingsley Hall in London's East End... for the duration of the talks. |
М-р. Ганди, единственный делегат индийской партии конгресс остановился в Кингсли Холле в Лондонском Ист-Энде на время ведения переговоров. |
And he wouldn't be in India, precisely when Gandhi died without has an incredible nose for international political events. |
Он не очутился бы в Индии аккурат, когда скончался Ганди, не имей он нюх на крупные политические события в мире. |