| The same month, Diego Boneta, Natalia Reyes and Gabriel Luna were cast as primary characters in the film. | В том же месяце Диего Бонета, Наталия Рейес и Гэбриел Луна были объявлены в качестве исполнителей главных персонажей фильма. |
| I just thought this room might make you feel better, Gabriel. | Я просто подумала, что в этой комнате ты почувствуешь себя лучше, Гэбриел. |
| Gabriel is now wounded, possibly fatally. | Гэбриел был ранен, возможно смертельно. |
| Gabriel, you could rip your sutures. | Гэбриел, у тебя могут разойтись швы. |
| Gabriel must have shut down all the satellite links. | Наверное, Гэбриел перекрыл все линии. Гад. |
| Gabriel's one of your top clients. | Гэбриел - один из твоих лучших клиентов. |
| Peter Gabriel: I make noises for a living. | Питер Гэбриел: Я зарабатываю на жизнь звуками. |
| They married in 1994 and have two sons, Gabriel and Cameron. | Они поженились в 1994 году, у пары было двое детей: сыновья Гэбриел и Кэмерон. |
| Trey, Gabriel wants to see you. | Трэй. Гэбриел хочет тебя видеть. |
| I understand everything now, Gabriel. | Гэбриел, теперь я всё понимаю. |
| Gabriel must have slipped in while my back was turned. | Гэбриел, должно быть, подскользнулся, когда я отвернулась. |
| All right, Gabriel, take it easy. | Ну, всё, Гэбриел, успокойся. |
| Gabriel can beat that in one cyber-render. | Гэбриел сделает это быстрее за одну виртуальную проекцию. |
| Clockwork will be perilous as long as there's only one Gabriel. | "Часовой механизм" остаётся под угрозой до тех пор, пока существует лишь один Гэбриел. |
| Gabriel, Carter's men are closing in. | Гэбриел, люди Картера уже на подходе. |
| Grant Gabriel, your new editor. | Грант Гэбриел, Ваш новый редактор. |
| When Gabriel is in this building, he's accessing the world outside through our internal network. | Когда Гэбриел находится внутри этого здания, он получает доступ к внешнему миру через нашу внутреннюю сеть. |
| Gabriel, he's corrupted my file. | Гэбриел, он взломал мой файл. |
| Those men were volunteers, Gabriel. | Эти люди были добровольцами, Гэбриел. |
| After Gabriel saw himself on the render, your people analyzed the video and confirmed what he did. | После того, как Гэбриел увидел себя в проекции, твои люди проанализировали видео и подтвердили, что это был он. |
| We're still not sure Gabriel did this. | Мы пока не уверены, что это совершил Гэбриел. |
| If Gabriel tries to get eyes on something, I want to know about it. | Если Гэбриел попробует отследить что-нибудь, я хочу об этом знать. |
| Look, Gabriel didn't do this. | Послушайте, Гэбриел этого не делал. |
| Gabriel, Riley, Nelson, You're going to L.A. to find Cortez. | Гэбриел, Райли, Нельсон... вы поедете в Лос-Анжелес и найдёте Кортеза. |
| Gabriel, we can't let our only bargaining chip with Torbin Salvi leave that runway. | Гэбриел, мы не можем позволить нашему единственному шансу договориться Торбином Сальви покинуть эту взлётную полосу. |