Pressure relief device (fuse). |
17.3.1.13 ограничитель давления (предохранитель). |
For example, why he'd light his own fuse. |
Например, почему он выдернул предохранитель. |
It says the ignition switch fuse is found at location number 27. |
Написано, что предохранитель ключа зажигания на схеме под номером 27. |
Just need to find a fuse so we can start the car. |
Нужно найти предохранитель, чтобы завести машину. |
There's blown fuse in the ventilation unit. |
Здесь сгоревший предохранитель в блоке вентиляции. |
Better get that fuse to the lab. |
Лучше отнеси этот предохранитель в лабораторию. |
I think it's a blown fuse in the communication panel. |
Я думаю, это сгорел предохранитель в панели связи. |
When you remove someone's master fuse, they can't start their car. |
Вытащишь главный предохранитель - машина не поедет. |
We then fill the hollow center with gunpowder, attach a fuse. |
Мы затем насыпим полый центр порохом, прикрепим предохранитель. |
All you need to do to is unscrew the fuse and replace the plug. |
Все что тебе нужно - это лишь отвинтить предохранитель и заменить вилку. |
Discrepancies were subsequently found in his travel records for 29 December 1995 because he forgot to replace the fuse following the trip. |
29 декабря 1995 года были обнаружены расхождения в его путевых записях, так как после поездки он забыл заменить предохранитель. |
Some electronic circuits employ active current limiting, since a fuse may not protect solid-state devices. |
В некоторых электронных схемах используется ограничение действующего тока, поскольку предохранитель может не защищать твердотельные устройства. |
A glitch, however, is such a minute change in voltage that no fuse could protect against it. |
Сбой, тем не менее, это такое минутное изменение напряжения, что ни один предохранитель не может защитить от него. |
These firecrackers most commonly have a small capsule with up to 50 mg of powder and a fuse in it. |
Эти петарды чаще всего имеют небольшую капсулу с 50 мг порошка и предохранитель в нём. |
Astro, my waffle iron blew its fuse. |
Астро, в моей вафельнице перегорел предохранитель. |
Afraid I may have blown a fuse. |
Боюсь у меня мог взорваться предохранитель. |
Someone switched off the main fuse and blew the whole circuit. |
Кто-то выключил главный предохранитель, вырубив всю сеть. |
He pulled out the main fuse to turn off the washer. |
Он отключил предохранитель, чтобы остановить машину. |
You'd just take the fuse out of the plug. |
Они бы просто вынули предохранитель из вилки. |
He's so mechanically inept, he can't change a fuse. |
Он такой неумёха, даже предохранитель сменить не может. |
I can change a fuse, actually. |
Вообще-то, я могу сменить предохранитель. |
I'll ring down to the desk, see if they can replace the fuse. |
Я позвоню вниз, администратору, узнаю, смогут ли они заменить предохранитель. |
We probably just blew a fuse from overconsumption. |
Мы наверное просто спалили предохранитель из-за перегрузки. |
Lex, we need a fuse and a car. |
Лекс, нам нужен предохранитель и машина. |
Woman, you do not want to light this particular fuse. |
Женщина, ты не захочешь срывать этот предохранитель. |