Английский - русский
Перевод слова Fuse

Перевод fuse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Предохранитель (примеров 95)
All you need to do to is unscrew the fuse and replace the plug. Все что тебе нужно - это лишь отвинтить предохранитель и заменить вилку.
He's so mechanically inept, he can't change a fuse. Он такой неумёха, даже предохранитель сменить не может.
General, you had a loose fuse. Генерал, у вас был снят предохранитель.
A birthday candle can be used as a three-minute fuse Allowing the arsonist to flee before a fire. Свеча может быть использована как трех-минутный предохранитель, позволяя поджигателю сбежать перед пожаром.
A safety fuse, mented for 1 A current, is included into a power supply circuit. В аппаратах установлен по цепи питания предохранитель на номинальный ток 1 А.
Больше примеров...
Взрыватель (примеров 37)
The level of detail to be recorded might include the type, number, fuse, estimated footprint and known failure rate. Уровень детализации надлежащего учета мог бы включать тип, количество, взрыватель, оцениваемый разброс и известный коэффициент отказов.
An unusual sub-munition fuse was discovered. был обнаружен необычный взрыватель для суббоеприпаса.
On 28 May, UNIFIL, acting on information from a Lebanese civilian, discovered a bag containing approximately 10 kg of explosives, one rocket fuse and some wire, which, although not assembled as a device, had been placed alongside a road east of Marrakah. 28 мая ВСООНЛ в связи с информацией, полученной от одного ливанского гражданского лица, обнаружили пакет с приблизительно 10 килограммами взрывчатых веществ, один ракетный взрыватель и не подсоединенные к какому-либо устройству провода, которые были проложены возле дороги к востоку от Марракаха.
If you lift your leg, The detonator will be cut from the circuit That activates the fuse. Если ты поднимешь ногу, взрыватель будет отрезан от цепи, что активирует запал.
Grenade, standard ammo, detonator with a short fuse. Осколочный, обычный, взрыватель с замедлением.
Больше примеров...
Запал (примеров 39)
At the same moment, McVeigh lit the five-minute fuse. В тот же момент Маквей поджёг пятиминутный запал.
He put a fuse in the middle of your machine... and I've just told the entire galaxy how to light it. Он установил запал в центр вашей машины, а я рассказала всей галактике, как его поджечь.
I want the world to realize that Abkhazia is the arena for the empire's bloody revenge, a "second August", the fuse with which they intend to blow up not only Shevardnadze's Georgia but also Yeltsin's Russia. Я хочу, чтобы мир осознал: Абхазия - поле кровавого реванша империи, "второй август", запал, посредством которого взрывают не только Грузию Шеварднадзе, но и Россию Ельцина.
Find out who lit this fuse. Выясните кто поджег запал.
On 13 February, in the evening, a fuse exploded in the Osiauri military base, severely injuring three cleaning ladies, one of whom died in Gori military hospital. Вечером 13 февраля на военной базе в Осиаури взорвался запал, в результате чего серьезно пострадали три уборщицы, одна из которых скончалась в горийском военном госпитале.
Больше примеров...
Фитиль (примеров 52)
Find his fuse and light it. Просто найдите фитиль и подожгите его.
Give me 10k, and I'll light the fuse for you. Дай мне 10 штук и я подожгу для тебя фитиль.
We must urgently extinguish this fuse. И этот фитиль надо непременно погасить.
I need you to give me a hand and help light the fuse on this powder keg. Мне нужна ваша помощь, помощь, которая зажжет фитиль на этой пороховой бочке?
keeping the fuse up and the blasting cap out of the nitroglycerin. так, чтобы фитиль был направлен наверх, а подрывной капсюль - был вне нитроглицерина.
Больше примеров...
Сливаются (примеров 12)
They fuse together to form one big blob, and the other protocell just dances around. Они сливаются, чтобы сформировать одну большую каплю, и другая протоклетка просто танцует вокруг.
You will inherit a universe where days and nights fuse together. Ты получишь Вселенную, где дни и ночи сливаются воедино.
During the fourth week of human embryonic development, the lateral body wall folds of the embryo meet at the midline and fuse together to form the anterior body wall. На четвертой неделе беременности боковые складки тела движутся в сторону живота и сливаются по срединной линии образуя переднюю брюшную стенку.
This aquaporin is regulated in two ways by the peptide hormone vasopressin: short-term regulation (minutes) through trafficking of AQP2 vesicles to the apical region where they fuse with the apical plasma membrane long-term regulation (days) through an increase in AQP2 gene expression. Регуляция аквапорина 2 вазопрессином бывает двух видов: быстрая регуляция (минуты) осуществляется путём доставки везикул с аквапорином в апикальную часть клетки, где они сливаются цитоплазматической мембраной длительная регуляция (дни) реализуется путём увеличения экспрессии гена аквапорина 2 Также уровень аквапорина регулируется приемом пищи.
They fuse together to form one big blob, and the other protocell just dances around. Они сливаются, чтобы сформировать одну большую каплю, и другая протоклетка просто танцует вокруг.
Больше примеров...
Взрывательных (примеров 8)
Best practice for fuse and sensor mechanisms employed in MOTAPM aims to reduce probable risks to human beings. Наилучшая практика для взрывательных и датчиковых механизмов, используемых в НППМ, нацелена на сокращение вероятных рисков для человеческих существ.
Regarding sensitive fuses, Germany suggested to reach an agreement upon suitable concrete technical parameters or limits for fuse mechanisms, which could reduce the risks of anti-vehicle mines to human beings. В отношении чувствительных взрывателей Германия предложила достичь согласия относительно подходящих конкретных технических параметров или лимитов для взрывательных механизмов, которые позволили бы сократить риски противотранспортных мин для человеческих существ.
During the Fourth Session of the Group of Governmental Experts in March, the Delegation of Germany asked state parties to provide further information on fuse mechanisms in accordance with CCW/GGE/III/WP.. В марте, ходе четвертой сессии Группы правительственных экспертов делегация Германии попросила государства-участники предоставлять дальнейшую информацию о взрывательных механизмах в соответствии с CCW/GGE/III/WP..
The humanitarian emergency caused by this category of ERW is technically speaking mainly the combination of the presence of high explosives and a very sensitive fuse system which has been activated. В техническом смысле гуманитарное бедствие, порождаемое этой категорией ВПВ, проистекает главным образом из комбинации наличия высоковзрывчатых предметов и активированных весьма чувствительных взрывательных устройств.
Identifying best practice regarding design and use of fuse mechanisms in order to minimize the risk of accidental or inadvertent actuation might require further contributions, thereby improving this list of existing fuze mechanisms and their technical functioning. Идентификация наилучшей практики в отношении конструкции и использования взрывательных механизмов, с тем чтобы минимизировать риск случайной или непроизвольной активации, могла бы потребовать дальнейших вкладов, что позволило бы усовершенствовать данный перечень в отношении существующих взрывательных механизмов и их технического функционирования.
Больше примеров...
Шнур (примеров 12)
This fuse will burn for half-hour exactly. Этот шнур будет гореть ровно пол - часа.
This fuse was used during the war by a U.S. Demolition team known as the Fire Lords. Этот бикфордов шнур применялся во время войны американской командой подрывников, также известной, как Повелители Огня.
50 x match fuse (boxes of 10) шнур огнепроводный (в упаковке по 10 рулонов) - 50 упаковок;
Like a slowburning fuse. Как медленногорящий огнепроводный шнур.
Yasin calculated that the fuse would trigger the bomb in twelve minutes after he had used a cigarette lighter to light the fuse. Ясин подсчитал, что шнур вызовет детонацию бомбы через 12 минут после того, как он его подожжёт.
Больше примеров...
Плавкий предохранитель (примеров 5)
Pressure relief device (fuse): 2.10.4 Предохранительное устройство (плавкий предохранитель):
Every electrical circuit feeding an item of equipment other than the starter, the ignition circuit (positive ignition), the glow-plugs, the engine-stopping device, the charging circuit and the battery earth connection shall include a fuse or a circuit breaker. 7.5.2.3 Каждая электрическая цепь, питающая любой элемент оборудования, за исключением стартера, цепи зажигания (в случае принудительного зажигания), свечей подогрева, устройства остановки двигателя, зарядной цепи и заземления аккумуляторной батареи, должна иметь плавкий предохранитель или выключатель.
Once the fuse is lit, there is a limited time to reach the super bomb before it detonates, claiming one of Spidey's lives. Как только плавкий предохранитель горит, появляется ограниченное время, чтобы добраться до супербомбы до того, как она взорвётся, одновременно забрав одну жизни у Паука.
The wiring specifications of ISO 7638:1997 for the trailer not equipped with an electric control transmission may be reduced if the trailer is installed with its own independent fuse. Требования спецификаций проводов ISO 7638:1997 для прицепа, не оборудованного электрическим приводом управления, могут быть ограничены, если на прицепе установлен собственный плавкий предохранитель.
'The fuse, Captain.' 'Плавкий предохранитель, Капитан.'
Больше примеров...
Соединяться (примеров 2)
In here they began to fuse, producing starlight and eventually all the other types of atoms that exist in the universe today. В здесь они начали соединяться производя звездный свет и в конечном счете все другие типы атомов которые существуют во Вселенной сегодня.
So the problem is, those two nuclei, they are both positively charged, so they don't want to fuse. Проблема в том, что эти два атомных ядра имеют положительные заряды, так что они не хотят соединяться.
Больше примеров...
Расплавиться (примеров 1)
Больше примеров...
Fuse (примеров 23)
Jeff Benjamin of Fuse called the song a "booming ballad". Джефф Бенджамин из Fuse назвал песню «буйной балладой».
Additional accolades came from The Boston Globe, Fuse, and The Huffington Post. Дополнительные награды Джилл получила от The Boston Globe, Fuse, и The Huffington Post.
When it runs, the file is mounted with FUSE. При запуске файла, он монтируется под FUSE.
The filesystem can be accessed in a variety of ways, including via FUSE and over HTTP. Доступ к файловой системе может быть получен различными способами: через FUSE поверх HTTP.
It was then that Superjoint Ritual garnered significant TV exposure on programs such as MTV2's Headbangers Ball and Fuse TV's Uranium. Тогда группа и стала приобретать популярность на телевидении, появляясь на MTV2 в Headbangers Ball и Uranium на Fuse TV.
Больше примеров...