Английский - русский
Перевод слова Funny
Вариант перевода Шутка

Примеры в контексте "Funny - Шутка"

Примеры: Funny - Шутка
But it's funny like a joke. А смешно так, как будто шутка.
You see, such a joke is only funny to bachelors. Видите? Эта шутка кажется остроумной только холостякам.
No joke's funny if you dissect it. Любая шутка перестаёт быть смешной, если её анализировать.
If it was funny, it was a joke. Если тебе было смешно, значит шутка.
It was just some funny joke I was just... Просто забавная шутка, я хотела...
We know when something's funny. Если шутка смешная, мы это понимаем.
A joke that's funny in all countries. Шутка, смешная во всех странах.
If this is a joke, ifs not funny. Если это шутка, она не удалась.
A joke that's funny in all countries. Шутка, срабатывающая во всех странах.
And it's a funny joke anyway. Да и потом это смешная шутка.
Too bad - that would have been funny. Жалко... получилась бы прикольная шутка.
That'd be a good joke if it was funny. Хорошая шутка, жаль, что не смешная.
That joke wasn't funny the first 300 times you made it. Эта шутка за последние 300 раз смешнее не стала.
But it's not a joke, you see, because jokes are funny. Но это не шутка, видите, потому, что шутки смешные.
I don't think olive thought the joke was very funny. Не думаю, что Оливии эта шутка показалась веселой.
Of course it's a joke, just not a very funny one. Разумеется, это шутка, просто не особо смешная.
That joke stopped being funny a year ago, Hoosier. Эта шутка уже целый год никого не смешит, Индианец.
It was my joke, and it wasn 't even funny. Это была моя шутка и она даже не была смешной.
What if the joke is really funny? А что если шутка и правда смешная?
this joke is very funny a hundred years ago. Эта шутка была очень смешной сто лет назад.
Well, it's a pretty funny joke, you know, when you think about it. В общем, весьма забавная шутка, понимаешь, только подумай об этом.
Some kind of joke, it's not funny. Если это какая-то шутка, то это не смешно.
He said it was an old joke and it was never funny to begin with. Сказал, что это старая шутка, вовсе даже не смешная.
That was funny, what he said about your Continental mind. А неплохая шутка про твой французский ум!
How is this funny, Ms. Dodd? Вы считаете, это хорошая шутка, мисс Додд?