| But it's funny like a joke. | А смешно так, как будто шутка. |
| You see, such a joke is only funny to bachelors. | Видите? Эта шутка кажется остроумной только холостякам. |
| No joke's funny if you dissect it. | Любая шутка перестаёт быть смешной, если её анализировать. |
| If it was funny, it was a joke. | Если тебе было смешно, значит шутка. |
| It was just some funny joke I was just... | Просто забавная шутка, я хотела... |
| We know when something's funny. | Если шутка смешная, мы это понимаем. |
| A joke that's funny in all countries. | Шутка, смешная во всех странах. |
| If this is a joke, ifs not funny. | Если это шутка, она не удалась. |
| A joke that's funny in all countries. | Шутка, срабатывающая во всех странах. |
| And it's a funny joke anyway. | Да и потом это смешная шутка. |
| Too bad - that would have been funny. | Жалко... получилась бы прикольная шутка. |
| That'd be a good joke if it was funny. | Хорошая шутка, жаль, что не смешная. |
| That joke wasn't funny the first 300 times you made it. | Эта шутка за последние 300 раз смешнее не стала. |
| But it's not a joke, you see, because jokes are funny. | Но это не шутка, видите, потому, что шутки смешные. |
| I don't think olive thought the joke was very funny. | Не думаю, что Оливии эта шутка показалась веселой. |
| Of course it's a joke, just not a very funny one. | Разумеется, это шутка, просто не особо смешная. |
| That joke stopped being funny a year ago, Hoosier. | Эта шутка уже целый год никого не смешит, Индианец. |
| It was my joke, and it wasn 't even funny. | Это была моя шутка и она даже не была смешной. |
| What if the joke is really funny? | А что если шутка и правда смешная? |
| this joke is very funny a hundred years ago. | Эта шутка была очень смешной сто лет назад. |
| Well, it's a pretty funny joke, you know, when you think about it. | В общем, весьма забавная шутка, понимаешь, только подумай об этом. |
| Some kind of joke, it's not funny. | Если это какая-то шутка, то это не смешно. |
| He said it was an old joke and it was never funny to begin with. | Сказал, что это старая шутка, вовсе даже не смешная. |
| That was funny, what he said about your Continental mind. | А неплохая шутка про твой французский ум! |
| How is this funny, Ms. Dodd? | Вы считаете, это хорошая шутка, мисс Додд? |