Funny how your memory just snapped back like that. |
Интересно, как к вам так быстро вернулась память. |
Funny, I can see my reflection in your eyes. |
Интересно, я вижу в твоих глазах своё отражение. |
Funny that you've been sent here and not Kalinda. |
Интересно, почему послали тебя, а не Калинду. |
Funny we should be having this little chat right now. |
Интересно, что мы заговорили об этом именно сейчас. |
Funny thing, it was from a new account. |
Интересно, что оно было отправлено с нового ящика. |
Funny, she'd never heard of Ian Keyes, your roommate. |
Что интересно, она никогда не слышала об Иене Кизе, вашем соседе. |
Funny, 'cause the guard at the gate has seen him here, arguing with you. |
Интересно, а охранник у ворот видел его здесь, он спорил с тобой. |
Funny thing is when I looked at your birth certificate... |
Интересно было посмотреть на твоё свидетельство о рождении. |
Funny thing about the law, it can be quite flexible. |
Знаешь, что интересно в законах: они могут быть довольно гибкими. |
Funny how you still haven't lost your sense of inappropriate humour. |
Интересно, как ты до сих пор не потеряла неуместное чувство юмора. |
Funny how you know exactly who I was talking about. |
Интересно, как ты догадался, о ком речь? |
Funny, I was going to ask that very thing. |
А мне как раз очень интересно, сможет или нет. |
Funny thing is: it wasn't called that until the '80s. |
Интересно, что он так не назывался до 80-х |
Funny how the lawman got out of his room, you having tied him up and all. |
Интересно, как законник выбрался из своей комнаты Ты его так усердно связывал и все такое |
Funny how it always works out for the Reagans, isn't it? |
Интересно, как для Рэйганов всё так складно получается, не так ли? |
You know, it's so funny. |
Знаете, это интересно. |
You know, it's a funny thing. |
Вы знаете, что интересно? |
It's supposed to be really funny. |
Это должно быть интересно. |
It's funny bumping into you. |
Так интересно тебя здесь встретить. |
You know, it's so funny. |
Знаешь, что интересно. |
Well, that is funny. |
Что ж, интересно... |
But it's funny. |
Но вот, что интересно. |
You know what the funny thing is? |
Знаешь, что интересно? |
Got a funny way of picking them over there. |
Они его интересно собирают. |
Well, that's funny, though, because... |
Это интересно, потому что... |