Fuck that's what we'll call it, a stroke, cause each time you miss you feel like you're gonna fucking die! |
О бля, так и назовём это - "удар"! Потому что каждый раз когда промахиваешься, думаешь что подохнешь нахуй! |
Fucking shut up about it! |
Заткнись нахуй об этом! |
Fucking asshole, fuck off! |
Пошел нахуй, мудак ебаный! |
Any of you fucking pricks move, and I'll execute every motherfuckin' last one of you. and I'll execute every motherfuckin' last one of you. |
Если хоть кто-то пошевелится, бля, я вас всех тут нахуй перестреляю! я вас всех тут нахуй перестреляю! |
If you don't get your fucking thumb down... |
Убери нахуй свой палец. |
I swear to God I'll push you down the fucking flight of stairs behind you, and I'll tell the coroner it was a fucking accident! |
Богом клянусь, я столкну тебя нахуй с лестницы, что за тобой, а полиции скажу, что ты упала случайно. |
Any one of you fucking pricks move, and I'll execute every one of you motherfuckers! |
И если кто хоть хуем пошевелит, всех уебу нахуй, мудилы! |
My fucking warriors who'll not hang up the phone, until their clients either buys... |
Которые не повесят трубку до тех пор, пока их клиент либо не купит, либо нахуй не сдохнет! |
Fucking, Rupert, fucking A'. |
Так что шел бы ты нахуй! |
I'll fucking kill every last one of you! |
Я вас всех поубиваю нахуй! |