Like I said what the fuck are we supposed to do? |
Я и говорю: что теперь делать, черт возьми? |
Al Qaeda and so what the fuck do we do you know? |
И что, черт возьми, мы делаем? |
Why the fuck would I want to sleep in the same bed as my wife? |
Почему, черт возьми хотели бы спать в одной постели с моей женой? |
How the fuck did it get on there? |
Как черт возьми она появилась тут? |
Now, the only reasonable question to ask after that is, what the fuck is going on? |
После всего этого напрашивается лишь один здравый вопрос: что происходит, черт возьми? |
What the fuck have you got in here, weights? |
Что, черт возьми, тут такое - гантели? |
Hey, want to fuck a little while, okay? |
Черт возьми, девчонка, пошли! |
What the fuck's he gonna do to him, Lou? |
Черт возьми, что он с ним делает, Лу? |
What? What the fuck is going on? |
Что, черт возьми, происходит? |
I don't even know what the fuck is goin' on. |
Что, черт возьми, здесь происходит? |
Charlotte, you're not gonna tell me what the fuck is going on right now? |
Шарлотта, ты не скажешь мне, что, черт возьми, происходит? |
What the fuck do you mean, fell out? |
О чем ты, черт возьми, говоришь? |
in the corner of Vesterbrogade and... what the fuck is it called... |
На углу Вестерброгаде и... как, черт возьми, он называется... |
Who the fuck are you, you don't get to shit on me! |
Черт возьми, да кем ты себя возомнила, чтобы на меня срать! |
Look, Lemke might have been a class-A deviant, but what the fuck does that have to do with selling insurance? |
"Послушайте, может, Лемки был тот еще отступник, но какое, черт возьми, отношение это имеет к продаже страховки?" |
For fuck's sake, I'm not gay, Dad! |
Да черт возьми, я не гей. Пап! |
Thommo, how the fuck have you dida-little, man? |
Томми, что ты, черт возьми, натворил? |
And now they have three kids, and they're always laughing, and, oh fuck it, Cleave, they just love each other. |
И теперь у них трое детей, они все время смеются, и, черт возьми, Клив, они просто любят друг друга. |
What the fuck would you know about what I think? |
Откуда тебе знать, что, черт возьми, я думаю? |
Now you tell me what the fuck this was all about! |
Скажи, что это было, черт возьми? |
Now what the fuck is that? |
Что ты делаешь, черт возьми? |
For fuck's sake, Sid! |
Черт возьми, тебя, Сид. |
Man: What the fuck do you serve? |
Что же вы, черт возьми, подаете? |
How the fuck did this twat find out our fucking names? |
Как, черт возьми, это пизда открыть наши имена проклятые? |
What the fuck are you talking about? |
Ты о чем, черт возьми? |