So, what the fuck will you do? |
Так, что черт возьми вы будете делать! |
What the fuck do you know about what others want? |
Что, черт возьми, ты знаешь о том, чего хотят другие? |
How the fuck was I going to explain this? |
Как, черт возьми, я собираюсь объяснять это? |
What the fuck you gonna do? |
Что же, черт возьми, поделаешь! |
I want to know who the fuck I'm dealing with. |
Я хочу знать, с кем, черт возьми, имею дело. |
What the fuck is going on, Frankie? |
Черт возьми, что происходит, Фрэнки? |
Who the fuck's the Dragon? |
Кто, черт возьми, этот Дракон? |
What the fuck is your problem? |
В чем черт возьми твоя проблема? |
Where the fuck have you been the past few weeks? |
Где, черт возьми, ты был последние несколько недель? |
How the fuck do you get out of this fucking place? |
Как, черт возьми, выбраться из этого гребаного места? |
What the fuck is happening to me? |
Что, черт возьми, со мной происходит? |
What the fuck is happening to us, Matty? |
Что, черт возьми, происходит с нами, Мэтти? |
Where the fuck is that coming from? |
Откуда, черт возьми, это доносится? |
Where the fuck is your plunger? |
Где, черт возьми, вантуз? |
What the fuck's that supposed to mean? |
Что, черт возьми, что должен имею в виду? |
Why the fuck would you do that to me? |
Зачем, черт возьми, вы сделаете это для меня? |
What the fuck are you talking about? |
Ты вообще о чем, черт возьми? |
Why the fuck does that matter? |
Какая, черт возьми, разница? |
What the fuck are you, cops or doormen? |
Кто вы, черт возьми, полицейские или швейцары? |
Maria, for fuck's sake. |
Мария, шевелись, черт возьми! |
How the fuck would they know? |
Откуда, черт возьми они могут знать? |
What the fuck does that mean? |
Что это, черт возьми, значит? |
What the fuck is a window tear anyway? |
И что, черт возьми, это за название, Окно слез? |
Didn't you see how the fuck I was? |
Ть видела, черт возьми, как мне плохо? |
What kind of sick fuck thinks that way? |
Что, черт возьми, думаешь сделать дальше? |