Where the fuck is your imagination? |
Где, черт возьми, твое воображение? |
What the fuck you want, Petty? |
Что, черт возьми, ты хочешь, Мелкая? |
What the fuck does that mean? |
Что, черт возьми, это значит? |
Where the fuck is my ambulance? |
И где, черт возьми, скорая? |
Who the fuck is in this picture? |
Кто, черт возьми, на этой снимке? |
What the fuck are you insinuating? |
На что вы, черт возьми, намекаете? |
Oh fuck it, she's me. |
И черт возьми, это я. |
Kelly, what the fuck are you doing? |
Келли, что, черт возьми, ты делаешь? |
What the fuck do you want from me? |
Что, черт возьми, ты от меня хочешь? |
What the fuck do I do with three? |
Что я, черт возьми, буду делать с тремя? |
Who the fuck do you trust? |
Кому, черт возьми, ты доверяешь? |
What the fuck is happening out there? |
Что там происходит, черт возьми? |
What the fuck is she playing at? |
С чем черт возьми, она играет? |
What the fuck is he trying to do? |
Что, черт возьми, он пытается сделать? |
How the fuck did my hearing get moved up to today? |
Как, черт возьми, мое слушание перенесли на сегодня? |
What the fuck's happened to Charles, Tom? |
Том, что черт возьми стряслось с Чаком? |
But the hardest lesson that I've learned as lieutenant is knowing when to back the fuck down. |
Но самый тяжелый урок, что я усвоила, став лейтенантом это умение понимать, когда надо, черт возьми, отступить. |
Where the fuck is my mattress? |
Где, черт возьми мой матрас? |
What the fuck do I have to explain? |
Что, черт возьми, я должен объяснять? |
What the fuck did we say? |
Что, черт возьми, мы тебе сказали? |
Where the fuck were you Homies? |
Где вы, черт возьми, были? |
How the fuck can I go back? |
Как, черт возьми я могу вернуться? |
Where the fuck have you been? |
Где, черт возьми, ты была? |
'Cause I sure as fuck don't. |
Я вот, черт возьми, нет. |
What the fuck are you doing? |
Да что ты, черт возьми, делаешь? |