Oh, where the fuck is my fucking coat? |
Где мое чертово пальто, черт возьми! |
Dex, where the fuck are you? |
Декс, где ты, черт возьми? |
Chris, where the fuck are you, man? |
Крис, где ты, черт возьми? |
What the fuck is there to take seriously about this? |
А к чему тут, черт возьми, серьезно относиться? |
I am his wife, for fuck's sake! |
Я его жена, черт возьми. |
He's my brother, for fuck's sake. |
Это же мой брат, черт возьми! |
Liddy, where the fuck are you? |
Лидди, где ты, черт возьми? |
Get off me, I'm a police officer, for fuck's sake! |
Пустите! Я полицейский, черт возьми! |
Nick, what the fuck are you - |
Ник, что ты, черт возьми... |
Jack, what are you doing, for fuck's sake? |
Джек, что ты делаешь, черт возьми? |
Snitches and stitches, what the fuck you talking about? |
Щам, о чем, черт возьми, ты говоришь? |
What the fuck is going on in there? |
Что, черт возьми, здесь происходит? |
And so what the fuck do we do? |
И что, черт возьми, мы делаем? |
What the fuck did Ordell ever do for us, huh? |
Что, черт возьми, Орделл когда-нибудь сделать для нас, да? |
Where the fuck is the medicus? |
Где, черт возьми, лекарь? |
How the fuck am I supposed to get in here? |
Как, черт возьми, это расстегнуть? |
What the fuck am I doing? |
Черт возьми, что я делаю? |
Why the fuck would my brother have anything to do with this? |
Как черт возьми мой брат связан с этим? |
Who the fuck do you think you are? |
За кого, черт возьми, ты себя принимаешь? |
How the fuck do you end up here? |
Как, черт возьми, ты сюда попала? |
Who the fuck is gonna deliver this thing? |
Кто понесет ему это, черт возьми? |
You know that. Willie, what the fuck happened? |
Вилли, что, черт возьми, произошло? |
What the fuck is going on here? |
Что, черт возьми, здесь происходит? |
Where the fuck is the medicus? |
Где, черт возьми, медик? |
Why? Why the fuck would you want to do that? |
Почему, черт возьми, ты хочешь это сделать? |