Примеры в контексте "Fruit - Плод"

Примеры: Fruit - Плод
The earliest published version of this seder is called the P'ri Eitz Hadar, which means "The Fruit of the Beautiful Tree". Самая ранняя опубликованная версия этого седера называется При Эц Хадар, что означает «Плод Прекрасного Дерева».
Fruit is a capsule with ten compartments, each containing one seed. Плод - четырёхдольный схизокарпий, каждая из долей содержит одно семя.
"Fruit de la passion", as the French say. "Плод страсти", как называют её французы.
Fruit of her first marital bliss, my charming dumpling. Плод ее первого семейного счастья, моей милой Кубышечки.
Fruit that ripened on a three-year-old tree before Tu BiShvat is considered orlah and is forbidden to eat, while fruit ripening on or after Tu BiShvat of the tree's third year is permitted. Плод, созревший на трёхлетнем дереве до Ту би-Швата, считается орла, и есть его запрещено, в то время как плод, созревший в третий год дерева на Ту би-Шват или после - разрешён.
She was only 30 years old when she made her last film, Bitter Fruit (1920). Ей было всего 30 лет, когда она снялась в своём последнем фильме «Горький плод» (1920).
Fruit must meet one of the following minimum size requirements: Плод должен удовлетворять одному из следующих минимальных требований в отношении размера:
Fruit in physiological ripe or in season: Плод в стадии физиологической зрелости или спелости:
Fruit that has completed its development and has reached the level of ripeness characteristic of the type of chilli that makes it suitable for the dehydrating process. Плод, завершивший свое развитие и достигший уровня зрелости, характерного для соответствующего вида перца стручкового острого, в результате чего он стал пригодным для дегидрации.
Fruit of my loin, apple of your pappy's eye? Плод моих чресел, зеница моих очей...
We're forbidden fruit. Мы для них - запретный плод.
Unripe fruit - not allowed Неспелый плод - не допускается.
C4 - Totally orange/yellow fruit. С4 - Полностью желто-оранжевый плод.
Green fruit ready to be de-greened Зеленый плод, приготовленный для дозаривания
Split fruit - not allowed. Растрескавшийся плод - не допускается.
Shrivelled fruit - not allowed. Сморщенный плод - не допускается.
Dehydrated fruit - not allowed. Обезвоженный плод - не допускается.
Why did Adam eat the forbidden fruit? Почему Адам съел запретный плод?
Forbidden fruit always does good. Запретный плод всегда помогает.
What, now that she's tasted forbidden fruit? Теперь, вкусив запретный плод?
This is the fruit of your loins. Это плод твоих чресл.
She's the fruit of your loom. Она плод твоего станка.
Blessed be the fruit. Благословен будь твой плод.
Poison tree, poison fruit. Ядовитое дерево, ядовитый плод.
Fruit infested by insects: Fruit that contains insects, live or dead, or insect debris, or that it has evidently served as food to some insect. Плод, в котором присутствуют насекомые, живые или мертвые, или остатки насекомых или на котором имеются следы, свидетельствующие о том, что он служил пищей для некоторых насекомых.