He picks the fruit when it is fresh. |
Срывает самый свежий плод. |
The fruit of your loins? |
Про плод твоих чресл? |
The serpent's fruit is what you need. |
Тебе нужен змеиный плод. |
You're offering me forbidden fruit now. |
Вы предлагаете мне запретный плод. |
Think of the sweetest summer fruit. |
Представь себе сочный плод. |
C4: totally yellow/orange fruit. |
С4: полностью желто-оранжевый плод. |
Damaged fruit (stem torn off) |
Поврежденный плод (выкрученный черенок) |
Severe defect in development: double fruit |
Серьезный дефект развития: сдвоенный плод |
Overripe fruit, external aspect |
Перезрелый плод, внешний аспект |
Money is the fruit of sin |
Денежки - вот плод греха. |
Money is the fruit of evil |
Денежки - вот плод греха, |
The fruit of your womb will be cursed. |
Проклят будет плод чрева твоего. |
Forbidden fruit, I guess. |
Запретный плод, полагаю. |
Pick the ripest fruit. |
Сорвать самый сочный плод. |
On a branch, there is a fruit, |
Сладкий плод в саду висит, |
And ate the forbidden fruit. |
И съели запретный плод. |
Bananas are characterized by their great taste and are therefore ideally suited as a fruit smoothie. |
Бананы характеризуются большим вкусом и поэтому они идеально подходят как плод пюре. |
When the harvest is spread over a field of bright red fruit, I'm going to have a totally different landscape. |
Если урожай в течение поле ярко-красный плод, я буду иметь совершенно иной ландшафт. |
By eating the fruit of the pomegranate... Pluto kept Persephone in the Underworld. |
Плутон заставил Персефону съесть плод граната и тем самым удержал ее в царстве мертвых. |
The fruit is disc-shaped with 7 to 10 segments. |
Плод растения имеет форму диска, в котором насчитывается от 7 до 10 сегментов. |
The tree's fruit is a legume, a dry pod a few centimeters in length derived from a single carpel and contains about 8-10 chestnut-brown bean-shaped seeds. |
Плод - сухой боб несколько сантиметров длиной, образовавшийся из единственного плодолистика, содержит 8-10 каштаново-коричневых бобовидных семян. |
I cut his Adam's apple in half... like a piece of fruit on a summer day... so he wouldn't say a word. |
Разрезала его адамово яблоко пополам,... как какой-нибудь плод в жаркий летний день, чтобы он, наконец, замолчал. |
On maturing, the fruit splits apart, releasing the seeds, which are then dispersed by wind or rain. |
Созревая, плод разделяется, высвобождая семена, которые уносят ветер и дождь. |
The ripest fruit first falls, and so doth he. |
Он на землю упал, как спелый плод. |
And that I love the tree from whence thou sprang'st... witness the loving kiss I give the fruit. |
Свою любовь к родившему вас древу я докажу, целуя плод его. |