Illustration 15-9: It is common for commercial frauds to state that a certain portion of funds will be used to benefit a given humanitarian or other charitable cause. Assurances: The fraudster may attempt to link the fraud to the group to provide added comfort. |
Пример 15-9: При коммерческом мошенничестве обычно заявляется, что определенная часть средств пойдет на те или иные гуманитарные или благотворительные цели. Гарантии: Мошенник может попытаться установить связь между мошенничеством и группой для обеспечения дополнительного удобства. |
Further, the term "fraudster" has been used in these materials as a term to identify someone who is perpetrating, or attempting to perpetrate a fraud. |
Кроме того, термин "мошенник" используется в этих материалах для обозначения того, кто совершает или пытается совершить мошенничество. |
Once an investment has been made, in an effort to prolong the fraud or to hide the proceeds, a fraudster often relies upon any available or superficially plausible reason to explain any aspect that is questioned. |
Когда инвестиции уже сделаны, мошенник, стремясь продлить срок мошенничества или скрыть доход от него, зачастую приводит любую имеющуюся или внешне правдоподобную причину для объяснения того или иного подвергаемого сомнению аспекта. |
Turned out to be a fraud, or you knew he was a fraud? |
Оказался мошенником, или ты знала, что он мошенник? |
But there are people, a class of fraud, but I'm saying this directly into camera, you are a fraud if you are a medium, you are fraudulent, and... |
Эти люди - мошенники, и я говорю это прямо в камеру, вы - мошенник, если вы медиум, вы обманщик, и... |
If you're a man of the cloth, be it any cloth, not a day goes by that you don't look in the mirror and wonder, "am I a fraud?" |
Если ты человек духовенства, любого духовенства, не проходит и дня, чтобы ты не думал, не мошенник ли ты. |
"Fraud, criminal" sounds like he's describing Penguin, but that doesn't make any sense. |
"Мошенник, преступник" похоже на Пигвина, но в этом нет никакого смысла. |
Fraud, who not only didn't pass the bar or go to law school, he didn't even graduate college. |
Мошенник, который не только не учился на юриста, но даже не смог закончить колледж. |
This man is a fraud. |
Этот человек - мошенник. |
You calling me a fraud? |
Хотите сказать, что я мошенник? |
No, he's not a fraud. |
Нет, он не мошенник. |
They were right, I'm a fraud. |
Они правы, я мошенник. |
And I was a fraud. |
И что я мошенник. |
My biggest client is a fraud. |
Мой главный клиент - мошенник. |
I'm just a fraud, hank. |
Я просто мошенник, Хэнк. |
Benjamin Mee is a fraud! |
Бенджамин Ми - мошенник! |
You're a fraud and a liar. |
Вы лгун и мошенник. |
You are a fraud. |
Вы и есть мошенник. |
Well, he's not a fraud. |
Ну, он не мошенник. |
You're not a fraud, Mike. |
Ты не мошенник, Майк. |
Look, I'm a fraud. |
Слушайте, я мошенник. |
Maybe I am a fraud. |
Может быть, я мошенник. |
You are a fraud, sir. |
Вы мошенник, сэр. |
This man's a fraud. |
ЭТОТ ЧЕЛОВЕК - МОШЕННИК! |
Explain the donation's a fraud. |
Объясни, что пожертвование сделал мошенник |