FRANKFURT - Since Europe's Economic and Monetary Union (EMU) was created, no progress toward political unification has been made - or even really attempted. |
ФРАНКФУРТ - С тех пор как был создан европейский Экономический и валютный союз (EMU), не было сделано ни одного шага в сторону политической унификации континента, даже ни одной реальной попытки. |
In Frankfurt in the family house, Cohn-Bendit became one of co-founders of the autonomist group Revolutionärer Kampf (Revolutionary Struggle) in Rüsselsheim. |
Вернувшись во Франкфурт, Кон-Бендит становится одним из основателей автономистской группы «Революционная борьба» (нем. «Revolutionärer Kampf») в Рюссельсхайме. |
Citibank (Frankfurt, New York, Paris) SIAB |
"Ситибанк" (Франкфурт, Нью-Йорк, Париж) |
'Hamburg but Frankfurt's close too.' |
'Ближайший в Гамбурге, но Франкфурт тоже недалеко, так что...' |
In 2014 a meeting was held between the delegation of the State Committee of Azerbaijan for Work with the Diaspora and the heads of Azerbaijani Diaspora organizations in the city of Frankfurt. |
В 2014 году состоялась встреча между делегацией Государственного комитета Азербайджана по работе с диаспорой и главами азербайджанских диаспорских организаций в городе Франкфурт. |
Recently, he exhibited The Schirn Ring, a large, multi-part installation at Schirn Kunsthalle, Frankfurt, Germany. |
Недавно он выставил The Schirn Ring - крупную, многокомпонентную инсталляцию в Schirn Kunsthalle, Франкфурт, Германия. |
The company started to operate new regular flights Moscow - Frankfurt and Irkutsk - Seoul, and an evening flight Novokuznetsk - Moscow. |
Введены новые регулярные рейсы Москва - Франкфурт, Иркутск - Сеул, вечерний рейс Новокузнецк - Москва. |
On 16 March, Antonis Remos began his first European tour in Brussels, Stuttgart, Frankfurt, Nuremberg, Düsseldorf, Amsterdam, the Stockholm, London, Istanbul, Belgrade, Tel Aviv. |
16 марта 2009 года Антонис Ремос начал своё первое европейское турне: Брюссель, Штутгарт, Франкфурт, Нюрнберг, Дюссельдорф, Амстердам, Стокгольм, Лондон, Стамбул, Белград, Тель-Авив. |
The new product is currently featured exclusively on the Boeing 757-200 on routes from Astana to London, Frankfurt and Paris, and from Almaty to Hong Kong. |
Новый класс в настоящее время предусмотрен исключительно в самолетах Boeing 757-200 на маршрутах из Астаны в Лондон, Франкфурт, Париж, и из Алма-Аты в Гонконг. |
It was drawn up in absolute secrecy by small teams totalling approximately two dozen officials at the EU Commission (Brussels), the European Central Bank (Frankfurt) and the IMF (Washington). |
Он был разработан в условиях абсолютной секретности небольшими группами, насчитывающими около двух десятков должностных лиц из Комиссии ЕС (Брюссель), Европейского Центрального банка (Франкфурт) и МВФ (Вашингтон). |
Toronto is among the latest in a line of cities that have implemented growth boundaries of some kind as a method of restricting urban growth, including Ottawa; Portland, Oregon; Frankfurt; Melbourne; Seoul and London. |
Торонто - один из последних в ряде городов, где были установлены те или иные границы роста как способ ограничения урбанизации, среди которых Оттава, Портленд, Франкфурт, Мельбурн, Сеул и Лондон. |
Upon the bankruptcy of the previous flag carrier Air Kazakhstan in February 2004, it moved quickly to expand from its domestic network to key international routes to Dubai, Istanbul, Moscow and Beijing, followed by Frankfurt and London. |
После банкротства предыдущего национального перевозчика «Эйр Казахстан» в феврале 2004 года, авиаперевозчик быстро начал расширять свою географию по ключевым международным направлениям: Дубай, Стамбул, Москва, Пекин, а в дальнейшем Франкфурт и Лондон. |
Frankfurt lost its independence after the Austro-Prussian War in 1866 when Prussia annexed several smaller states, among them the Free City of Frankfurt. |
Франкфурт потерял свою независимость после австро-прусской войны, по итогам которой Пруссия в 1866 году аннексировала несколько небольших государств, в числе которых оказался и вольный город Франкфурт. |
In 78 matches Andersen scored 28 goals before he moved to Eintracht Frankfurt. |
В 78 матчах Андерсен забил 28 голов, затем он перешёл в «Айнтрахт Франкфурт». |
Or you either, Lieutenant Frankfurt. |
И не к вам, оберштурмфюрер «Франкфурт». |
If you want to call Frankfurt, just pick up the phone. |
Если хочешь позвонить во Франкфурт... просто сними трубку. |
We need to get the passenger manifest for all planes and trains arriving in Frankfurt today. |
Нужен список пассажиров со всех самолётов и поездов, прибывающих во Франкфурт сегодня. |
We can have them send everything to Frankfurt. |
Мы можем попросить отправить все вещи во Франкфурт. |
She arrived to Frankfurt from Hanoi where she rented a car. |
Она прилетела из Ханоя во Франкфурт и там взяла машину напрокат. |
It's like going to Frankfurt. |
Все равно, что поехать во Франкфурт. |
The route network grew quickly and the first international scheduled flight started in 1966 with flights to Frankfurt. |
Маршрутная сеть быстро росла и первый международный регулярный рейс состоялся в 1966 году во Франкфурт. |
In 1658 he traveled with his brother to Frankfurt and Heidelberg. |
В 1658 году он отправился со своим братом во Франкфурт и Гейдельберг. |
FRANKFURT - At less than ten years old, the euro is by all measures a young currency. |
ФРАНКФУРТ - Находясь в обращении менее десяти лет, евро по всем параметрам является молодой валютой. |
No, he went back to Frankfurt. |
Нет, он уехал во Франкфурт. |
We can both go to Frankfurt and step on each other's toes, or we could get in the car right now and take him out together. |
Можем обе поехать во Франкфурт и наступать друг другу на пятки, или же сесть в машину и вдвоём достать его. |