Английский - русский
Перевод слова Fox
Вариант перевода Лиса

Примеры в контексте "Fox - Лиса"

Примеры: Fox - Лиса
In the end, the chicken falls in love with the fox. В финале куропатка влюбляется в лиса.
It's a beautiful song... because the fox is in love with the chicken, too. Очень красивая песня. Из-за лиса, влюбленного в куропатку.
How about the fox, Ash? А что насчет лиса, Аш?
If a hunted fox finds a way of throwing hounds off his scent, he'll use that method again. Если лиса нашла способ во время охоты сбивать собак со следа, она воспользуется им снова.
I'm going to kill that fox. И теперь я должен убить этого лиса!
He may or may not be evil, but he's definitely a fox. Ну может он и не злобный, но точно хитрый, как лиса.
I don't understand how that French fox stole my father And your husband and always seems to come off like a-an innocent lamb. Я не могу понять, как эта французская лиса украла моего отца и твоего мужа, и вид у него всегда, как у отставшего от стада невинного ягненка.
"Be as smart as a fox and as brave as a lion". Вторая мысль. "Будь хитёр, как лиса, и силён, как лев".
Why would George W. Bush have a fox and a rabbit and a cabbage? Зачем Джорджу Бушу лиса, заяц и капуста?
A man has a fox, a rabbit and a cabbage and he wants to get across the river, but his boat can only carry one of them at a time. У человека есть лиса, заяц и капуста, и он хочет переплыть реку, но его лодка может поместить только одного за один раз.
The fox thinks for a moment. Лиса на минуту задумалась и отвечает:
I think it all would be better if she ran off with Mr. pale fox or she simply disappears. Я думаю, что было бы лучше, если бы она сбежала с мистером Бледная лиса, или просто бы исчезла.
The battle, nevertheless, goes on, with the wolf belabouring the fox. Сражение, тем не менее, продолжается, волк, похоже, вздул таки лиса.
I've got Pregnancy Brain like a fiddle and I've been playing you like a fox. Я заиграла на твоей беременной безмозглости как на скрипке, и я обвела тебя вокруг пальца ловко как лиса.
That no one knows What does the fox say? О котором никто не знает Что говорит лиса?
It's actually quite incredible that even when you're talking about me being slapped around, you're the fox. Это вообще-то невероятно, что даже когда ты говоришь о моем избиении, ты лиса.
In 1946 he published the first cartoons of Placid et Muzo, an anthropomorphic fox and bear, in the weekly publication Vaillant, le journal de Pif. В 1946 году опубликовал первые комиксы - Пласид и Музо, антропоморфные лиса и медведь, в еженедельном издании Vaillant.
Among rare mammals species there are Persian gazelle (Gazella sulguturossa), wild boar, wolf, jackal, jungle cat (Felis chaus), fox, badger, European hare and others. К редким видам млекопитающих относятся Персидская газель (Gazella sulguturosa), дикий боров, волк, шакал, болотная рысь (Felis chaus) лиса, барсук, Европейский заяц и другие.
A fox doesn't go round attracting just any wolf Лиса не станет крутиться только для того, чтобы пленить какого-нибудь волка.
It wouldn't be like a dog or fox, you know, something that actually exists? Может это собака или лиса, - Ну, что-то реально существующее?
Well to resume, the fox compliments the raven a lot, В общем... Лиса наговорила вороне кучу комплиментов.
The bat, the fox, the spider, the rat. Летучая мышь, лиса, паук, крыса.
When you got a fox in the henhouse... only two things to do: Когда у тебя лиса в курятнике... только две вещи сделать:
That maybe there's a fox in the henhouse? ! Может в курятнике завелась лиса?
The fox is roaming outside, Mummy We must lock our doors Там ходит лиса, мама, и мы закроем дверь.