Английский - русский
Перевод слова Fox
Вариант перевода Лиса

Примеры в контексте "Fox - Лиса"

Примеры: Fox - Лиса
We have some new recruits with us this morning... including our first fox. У нас сегодня новенькие, включая нашего первого лиса.
I couldn't remember how many times the fox went round the farmyard. Я не мог вспомнить, сколько раз лиса пробегает через ферму.
You wield the sword, but the fox wields you. Ты управляешь мечом, но тобой управляет лиса.
His cunning and instincts are sharper than the fox. Его хитрость и инстинкты острее, чем у лиса.
There's a fox in my henhouse. У меня в курятнике завелась лиса.
We thought it was a fox. Мы думали, что это была лиса.
Well, you'd soon change your tune if we killed that precious fox of your'n. Ну, ты вскоре по-другому запоешь, если мы убьем твоего драгоценного лиса.
I've got to kill that bloody fox. Я должен убить этого проклятого лиса.
You know I could've killed that fox once, maybe twice. Ты же знаешь, однажды я мог убить этого лиса, а может - дважды.
And the fox is carrying me into the woods... Несет меня лиса в далекие леса.
No, he did what the fox often does. Нет, он сделал то, что лиса часто делает.
"the pale fox" by Ethan Barr. "Бледная лиса" Этана Барра.
If he took the beans, the fox would eat the goose. Если бы он взял бобы, лиса бы съела гуся.
The fox, the goose and the bag of beans. Лиса, гусь и мешок бобов.
What will a fox do before attacking a chicken? Что будет делать лиса прежде чем напасть на курицу?
I'm not comfortable with the word "fox." Мне не нравится слово "лиса".
Again, the fox will not eat the cabbage and then you... Опять же, лиса не съест капусту, а ты вернешься за зайцем.
And of course, in the morning it was always eaten by a fox, ... or some such, which only went to prove their existence further. И конечно, наутро его съедала лиса или другой зверёк, что только подтверждало существование фей.
"And? What did you tell them?" asks the fox. "И что ты им сказал?" - Спрашивает лиса.
Yes, do you remember Mr. pale fox? Да, вы помните мистера Бледная Лиса?
Arun is going for another conference to Chicago this weekend and Julia will surely enjoy her time with Mr. pale fox. Арун уезжает на очередную конференцию в Чикаго, в эти выходные, и Джулия, наверняка, будет развлекаться с мистером Бледная Лиса.
It's got to be a fox or what's left of one. Наверное, лиса или то, что от нее осталось.
You mean hire the fox to watch the henhouse? То есть нанять лиса сторожить курятник?
If this unsub's copying the fox, Then we profile him like the fox. Если этот неизвестный копирует Лиса, нам следует составлять на него профиль, как на Лиса.
A fox isn't a fox until he's caught in the henhouse. Лиса не лиса, пока её не схватили в курятнике.