A regulatory legal basis has been created for a real multiparty system and the juridical foundation has been laid for the legalization of various types of citizens' associations and also the activities of missions and regional branches of various international public organizations. |
Создана нормативная юридическая база реальной многопартийности, дана юридическая основа легализации разнообразных видов объединений граждан, а также деятельности представительств и региональных отделений различных международных общественных организаций. |
A strong foundation of scientific and technical knowledge is needed for risk reduction policymaking programmes. |
Для выработки политики в области уменьшения опасности бедствий требуется надежная научно-техническая база. |
As graduating students of the Standford University, Science department, you have a magnificent foundation in theory what you need is a creative innovative... |
Как студенты окончившиу университет Стандфорда, Научный факультет, у вас есть великолепная теоритическая база Вам нужно быть рационализаторами... |
Most farmers have begun to switch over from subsistence to commercial farming; the economy continues to develop but it still lacks a solid foundation and domestic saving is negligible. |
Большинство земледельцев стали переходить от простого обеспечения своих потребностей к производству продовольственной продукции, ориентированной на продажу; национальная экономика продолжает развиваться, однако ее база все еще остается непрочной, а уровень внутреннего накопления - невысоким. |
The above information shows that Chile has a body of legislation on toponymic issues, and that this foundation could be strengthened by supplementary provisions and coordination procedures. |
На основе прецедентов делается вывод о том, что в Чили существует правовая база, которая призвана регулировать вопросы топонимики и которую можно улучшать с помощью дополнительных нормативных актов и процедур, координирующих их применение. |
Cluster 2 (Foundation) |
Кластер 2 (база) |
Institutional Foundation and Legal Framework |
ИНСТИТУЦИОНАЛЬНАЯ ОСНОВА И ЗАКОНОДАТЕЛЬНАЯ БАЗА |
World Latvian choir database on the Internet, created with support of Culture Foundation of the World Federation of Free Latvians (WFFL). |
База данных о латышских хорах, созданная при поддержке культурного фонда Всемирного объединения свободных латышей. |
Wikidata is a collaboratively edited knowledge base hosted by the Wikimedia Foundation. |
«Викида́нные» (англ. Wikidata) - совместно редактируемая база знаний, созданная Фондом Викимедиа. |