| Statistically speaking, on the average football pitch, none of the players would be departed. | Говоря статистически, в среднем на футбольном поле ни один игрок не будет дисквалифицирован. |
| But this must be proved on the football field. | Но это нужно будет продемонстрировать на футбольном поле. |
| The football field, which accommodates 5,100 spectators, is equipped with all the amenities that meet the requirements of this sport. | Футбольное поле, вмещающее 5100 зрителей, оснащено всеми удобствами, отвечающими требованиям этого вида спорта. |
| To impress the visitors, grass had been planted on the state-owned football field. | Чтобы произвести впечатление на гостей, на государственном футбольном поле была посажена трава. |
| There are 40 classrooms, a very large football pitch and a basketball court. | Имеются 40 классных комнат, большое футбольное поле, баскетбольная площадка. |
| He died of a heart attack on the football pitch. | Погиб от сердечного приступа на футбольном поле. |
| It was the most emphatic display of selflessness I have seen on a football field. | Это было самое впечатляющее проявление самоотверженности, которое я когда-либо видел на футбольном поле. |
| You know, technically, the football field is public property since it's on park land. | Знаешь, технически футбольное поле является общественной собственностью раз оно находится на территории парка. |
| He's not maiming people on the football field. | Он не покалечит людей на футбольном поле. |
| Hostility on the football pitch merely reflects the existing tense relations between the two countries, which carry the weight of a painful history. | Враждебность на футбольном поле просто отражает существующие напряженные отношения между двумя странами, на которых лежит груз болезненной истории. |
| Instead of building a building as big as the football pitch, we focused it on this one element. | Вместо того чтобы строить здание размером с футбольное поле, мы сконцентрировались на этом элементе. |
| Also to find are a football field and a sports hall. | В посёлке имеется футбольное поле и спортивный зал. |
| It is over five stories tall with a wingspan longer than a football field. | Он выше пятиэтажного здания, с размахом крыльев, превышающим футбольное поле. |
| 1 football field with artificial turf. | Тренировочное футбольное поле с искусственным покрытием. |
| That's less than a football field. | Это меньше, чем футбольное поле. |
| You say this could shoot someone across a football field? | Ты говоришь, что эта штука может выстрелить кого-нибудь через все футбольное поле? |
| There's no place for violence on a football pitch. | На футбольном поле не место для насилия. |
| There the UNHCR staff members heard from local Serbs that large numbers of Bosniacs were being held at the nearby football field. | Там сотрудники УВКБ узнали от местных сербов, что на ближайшем футбольном поле находится большое число боснийцев. |
| The message is that racism is unacceptable, both on and off the football field. | Зрителей убеждали в том, что расизм является неприемлемым как на футбольном поле, так и за его пределами. |
| The football field is marked off and opposed to the surrounding world. | Футбольное поле отделено от окружающего мира и противопоставлено ему. |
| Once, Cam and his friends tried to slingshot a pumpkin across a football field. | Однажды Кэм и его друзья пытались катапультировать тыкву через футбольное поле. |
| Admittedly, some of the worst fighting ever seen on a football field. | По общему признанию, худшая драка случавшаяся на футбольном поле. |
| We'll have a bonfire on the football field. | У нас будет костер на футбольном поле. |
| Once we went over the bridge, then you had a football field. | Однажды мы перешли через мост, там было футбольное поле. |
| Prowess on the football field and a terrific singing voice are not mutually exclusive. | Мастерство на футбольном поле и потрясающий голос - не несовместимые качества. |