| Stadium security says their footage shows nobody coming or going from 8:00 at night till 8:00 in the morning. | По словам охраны стадиона, на записях с камер никто не входил и не выходил с 8 вечера до 8 утра. |
| Were you able to pull up the footage from outside the bathroom? | Удалось ли тебе взять записи с камер неподалёку от уборной? |
| DOT's sending footage of traffic cams between the school and Adrian's house, also the neighbor's house. | Транспортное управление отправляет записи с камер на светофорах между школой и домом Адриана и домом соседей. |
| Well, lucky for us, we have Mr Hu's footage | К счастью, у нас есть запись с камер мистера Ху. |
| And Buster visits a Balboa Towers guard he'd known for many years for an impromptu lesson on how their footage is gathered and stored. | И Бастер пришёл к охраннику Бальбоа Тауэрз, которого знал много лет, на импровизированную лекцию, как и где хранятся записи с камер. |
| Didn't you say that the garage footage was really dark, right? | Разве не ты говорил, что на записях с камер гаража ничего не видно? |
| The footage was taken from Reiser Financial | Это записи с камер Рейзер Файненшиал сделанные вечером. |
| Boss, you know, I could use the footage to build an animated model and recreate the movements of all the players, see if there was any possible path of entry. | Босс, знаете, я могу использовать материал с камер, чтобы построить анимированную модель и воссоздать передвижения всех игроков, чтобы увидеть, были ли возможные пути проникновения. |
| Footage from the Galeao Airport in Rio confirmed the bag was in the sole possession of Mr. Lampe... | Запись с камер из аэропорта "Галеан" в Рио подтвердила, что эта сумка была в единоличном владении мистера Лэмпа... |
| Esposito's checking security-cam footage. | Эспозито проверяет записи с камер наблюдения. |
| Security-cam footage from the truck stop. | Запись с камер на стоянке. |
| There's also footage. | И фото с камер. |
| I have to put in a request for the traffic footage. | Нужно запросить записи с камер наблюдения. |
| I asked Chloe to scan All the footage she has from the farm. | Я попросил Хлою еще раз посмотреть записи с камер. |
| All of this footage was shot with helmet or dashboard-mounted cameras. | Вся съемка сделана с камер на касках или приборных панелях. |
| Gallery footage confirms that the camera by the fire alarm was added after the thief blacked out the security camera. | Записи с камер в галерее подтверждают, что камера у сигнализации была добавлена после зачернения камер безопасности. |
| So, I called Will's place to pull security-cam footage from the hallway again, and all the files have been erased. | Я звонила в дом Уилла, чтобы взять еще одну копию записи с камер наблюдения, но все файлы были стерты. |
| Sally was getting too close, just hours away from restoring the footage on the damaged security hard drives. | Салли слишком близко подобрался, он был в часе от восстановления кадров с камер на поврежденном диске. |
| I uploaded a photo of our bully, and now this new facial-recognition software will scan all the security-camera footage for a match. | Я загрузил фото нашего преследователя, и сейчас новая программа по распознаванию лиц просканирует весь отснятый материал с камер системы безопасности на предмет совпадения. |
| We're looking for footage from secams, traffic cameras, anything that might have picked up the car. | Ищем записи с камер наблюдения и дорожных камер, может, получится опознать машину. |
| Ryan, can you look into security and street-camera footage around Wally's warehouse the night that he disappeared? | Райан, посмотришь съемки с камер наблюдения вокруг склада Уолли в вечер его исчезновения? |
| How soon can you get me the footage outside the Beau Soleil building? | Когда ты мне пришлёшь плёнки с камер в окрестностях Бо Солей? |
| Footage from the surveillance cameras. | Кадры с камер наблюдения. |
| I know you have hours of footage - spy footage on him - and I'm sure I can find something that will incriminate him. | Знаю, у тебя куча его записей с камер наблюдения... уверен, что найду там что-то указывающее на него. |
| Police is still gathering information through footage from security cameras and interrogating witnesses... | Полиция продолжает собирать информацию с камер наблюдения и допросов свидетелей... |