The last flying boat... |
Завтрашняя летающая лодка - последняя. |
It's the flying blue box! |
В небе летающая синяя будка! |
The flying car which never got off the ground - it was a post-war dream. |
Летающая машина, которая никогда не отрывалась от земли, - это была послевоенная мечта. |
My old man used to tell me we were going to get a flying car. |
Мой старик говорил мне, что скоро у нас будет летающая машина. |
Many of you could ask the question, you know, why is a flying car, or maybe more accurately, a roadable aircraft, possible at this time? |
Многие из вас задумывались над вопросом, почему летающая машина, а точнее, дорожный самолёт, стал возможным именно сейчас. |
Harvey The Flying Turtle. |
Харви. Летающая черепаха. |
The final comedy produced was Flying Saucer Daffy, filmed on December 19-20, 1957. |
Последним фильмом стала комедия «Летающая тарелка Даффи», снятый 19-20 декабря 1957 года. |
In July 1936 the draft project "Flying submarine" was checked and evaluated positively by the scientific research committee of the forces. |
В июле 1936 года эскизный проект летающая подводная лодка был передан на рассмотрение в научно-исследовательский военный комитет РККА. |
Her final role was in 1968 as Mother General on ABC's The Flying Nun, starring Sally Field. |
А в 1968 году, она сыглара свою последнюю роль - роль матери генерала, в фильме «Летающая монахиня» от ABC, главную роль в котором исполнила Салли Филд. |
Umm... it's 2011's future city's flying car. |
Это летающая машина из 2011-го. |
When, what many report to be a female flying form... |
Поступают сообщения, что летающая женщина |
Oppenheimer delivered the Whidden Lectures at McMaster University in 1962, and these were published in 1964 as The Flying Trapeze: Three Crises for Physicists. |
В 1962 году Оппенгеймер также выступил с уидденскими лекциями в Университете Макмастера, они были изданы в виде книги «Летающая трапеция: три кризиса в физике» (The Flying Trapeze: Three Crises for Physicists) в 1964 году. |
THIS FLYING SAUCER. IT HAD THESE REALLY WEIRD LIGHTS, YOU KNOW? |
Это была настоящая летающая тарелка... она была вся в мигающих огоньках, и издавала странные звуки. |
What? They're talking about flying saucers? |
Летающая тарелка над Восточно-Китайским морем? |