Grab a drink and work some of that massive tension out on the dance floor. |
Возьми себе что-нибудь выпить и иди отжигать на танцпол. |
Anyway, when we got out on the dance floor, th... I swear, this is what all the 20- year-olds looked like... |
Но, когда мы вышли на танцпол, клянусь, все двадцатилетние выглядели так... |
Why don't we head out on the dance floor and see if I can sweat through these dress shields. |
Почему бы нам не пойти на танцпол и не посмотреть, как я могу вспотеть через эти кольчуги одежды. |
As my Dad was striking out at home, I was ready to hit the dance floor at school. |
Пока отец жёг дома мосты, я был готов зажечь танцпол в школе. |
'Ladies and gentlemen, the floor is yours.' |
Дамы и господа. Танцпол ваш. |
It's my song, let's hit the dance floor! |
Это моя песня, зажжем танцпол! |
It's time for the first dance, you guys, so I need everyone to clear the floor for the bride and groom. |
Пришло время для первого танца молодых, так что, все остальные очистите танцпол для невесты и жениха. |
Looking forward to working with you, but for now, the dance floor calls! |
С нетерпением жду совместной работы. Ну, а сейчас меня зовет танцпол! |
Ladies and gentlemen, turn your attention to the dance floor to see the happy couple in their first dance as man and wife. |
Дамы и господа, обратите внимание на танцпол: счастливая пара и их первый танец, как мужа и жены. |
And can I have Stef and Lena join us on the dance floor? |
Могу я попросить выйти Стеф и Лину на танцпол? |
180 pairs are opening the ball officially, before the command "Alles Walzer", based on a tradition of Johann Strauss Jr., the dance floor is opened for everyone. |
180 пар открывают балл официально, перед командой «Alles Walzer», основанный на традициях Иоганна Штрауса младшего, танцпол открыт для всех. |
"Calling All the Monsters" is an upbeat, contagious club beat that will have you and your kids ready to kick it on the dance floor on Halloween night. |
«Calling All Monsters» является оптимистичным, заразительным клубным битом, который у вас и ваших детей на Хэллоуин взорвет на ночь танцпол. |
It's a 15-minute break, and then it's back to the dance floor. |
Это всего лишь перерыв на 15 минут, а потом вернемся на танцпол. |
As I take your hand and lead you to the dance floor |
Когда беру тебя за руку, и веду на танцпол. |
You'll see what I'm talking about on your wedding day when you step out onto the dance floor with your new bride and sweep her into your arms with everybody watching. |
Ты увидишь в моем рассказе про твой день свадьбы, когда ты ступишь на танцпол со своей невестой и закружишь ее в танце под всеобщим наблюдением. |
All right, ladies, grab your date and get on the dance floor! |
Итак, дамы, хватайте своих кавалеров и вперёд на танцпол! |
If everyone could please once again direct their attention to the dance floor, it's time for the groom and his mother and the bride and her father to lead us in a dance. |
Еще раз прошу вас обратить внимание на танцпол, самое время для жениха и его матери и для невесты и ее отца поприветствовать нас танцем. |
Can we have everyone back to the dance floor, please? |
Все на танцпол, танцы продолжаются. |
«Mash Up»- the selection of energetic club music, the most fashionable dance floor in your TV, mobile phone and computer! |
«Mash Up» - подборка энергичной клубной музыки, самый модный танцпол в твоем телевизоре, планшете, телефоне и компьютере! |
So, what am I supposed to do, just grab some girl, throw her over my shoulder, take her out onto the dance floor? |
И что я должен делать, просто схватить девчонку, перекинуть ее через плечо, утащить на танцпол? |
As we take the dance floor, the band strikes up a familiar song, |
И как только мы ступаем на танцпол, группа начинает играть знакомую песню. |
Why would you lure Amy to the dance floor with your special friendship song just so she could watch you kiss another girl? |
Зачем заманивать Эми на танцпол вашей песней, чтобы она увидела, как ты целуешь другую? |
'Cause if you want to go down to the dance floor, you'd better be ready to tango, 'cause I got my tango hat on. |
Если ты хочешь спуститься на танцпол, тебе лучше приготовиться к танго, потому что я надел свою шляпу для танго. |
'Can we please have the couples to the dance floor for heat four? ' |
Пожалуйста, приглашаем пары на танцпол на жаркий четвертый раунд. |
You're both dressed in your finest, you take your date's hand, you slowly lead her out on the dance floor, where under the twinkling of the disco ball, |
Вы оба одеты в прекрасное, вы берете руку своего партнера, вы медленно ведете ее на танцпол, где при мерцании диско шара, |