| He also spiked a fever overnight. | Вдобавок у него резко подскочила температура. | 
| She probably had a high fever, blood pressure, spasms... | Вероятно, у нее была высокая температура, артериальное давление, спазмы... | 
| She's been vomiting and she's running a high fever. | У нее была рвота и поднялась температура. | 
| Your vitals appear to be normal, except you have a slight fever of 100.6. | Твои показатели в порядке, только вот небольшая температура, 38,2. | 
| Watson, you should know by now, boredom is far more dangerous to my health than any fever. | Ватсон, вы должны были уже понять для себя, что скука намного опаснее для моего здоровья, чем любая температура. | 
| Kepner, you've got lesions, a cough, a fever. | Кепнер, у тебя поражена кожа, кашель и температура. | 
| Now he's spiking a fever and he isn't responding to antibiotics. | Теперь у него поднимается температура, нет реакции на антибиотики. | 
| He had 103 fever when I got here. | У него была температура 40, когда я пришел. | 
| Out of the blue, it's just... fever spiked, windpipe swelled shut. | Просто ни с того ни с сего подскочила температура, развился отёк дыхательных путей. | 
| I had a couple headaches last month, mild fever, sometimes I can't sleep, and I have trouble concentrating. | У меня пару раз болела голова в прошлом месяце, легкая температура, иногда не могу спать, и мне сложно концентрироваться. | 
| I don't remember much about it, I had a high fever and only wanted to sleep. | Я не помню многого из тех дней, у меня все время была высокая температура и хотелось спать. | 
| Kolja, when did you get the fever? | Коля! Давно у тебя температура? | 
| What does a fever have to do with hepatitis? | Какая связь - температура и гепатит? | 
| Why didn't you just say I had glandular fever or summat? | Почему ты не сказала, что у меня жуткая температура или чё-нибудь? | 
| what if I have fever, or got into accident... | Поднялась температура, попал в аварию... | 
| With a fever, but nothin' he found | У неё температура, но он ничего не обнаружил | 
| Dying of fever, 98.7 degrees I let Dylan, my Everything back then, go to his best friend's party. | Умираю от лихорадки, температура - 38, и я разрешаю Дилану, моему единственному, пойти на день рождения лучшего друга. | 
| Then his fever spiked, and that's when we brought him back here to monitor him. | У него поднялась температура, и мы вернули его сюда, чтобы отслеживать показатели. | 
| The World Health Organization recommends that paracetamol be used to treat fever in children only if their temperature is higher than 38.5 ºC (101.3 ºF). | Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) рекомендует использовать парацетамол для лечения лихорадки у детей, только если их температура выше 38,5 º C (101,3 º F). | 
| How low was that fever, babe? | Какая температура у нее была, детка? | 
| My fever has been tracking up exponentially since 2:00 a.m., and I am producing sputum at an alarming rate. | Моя температура поднимается экспоненциально с 2:00, и я отхаркиваю мокроту с тревожной частотой. | 
| Mrs. Shepperd, how long have you had this fever? | Миссис Шеппард, как давно у вас температура? | 
| Well, Paul and Haley said baby Auggie was coming down with a fever. | Пол и Хэйли сказали, что у Огги поднялась температура. | 
| His fever's down from 105, but it's still quite high, so I'd like to admit him for observation. | Температура снизилась с 40, но она все еще высокая, поэтому я хотела бы его еще понаблюдать. | 
| She's also had a 103 fever since last night. | И у неё температура 39,5 с прошлой ночи. |