Примеры в контексте "Federation - Центр"

Примеры: Federation - Центр
For example, in Tianjin from 2000-2002, the women's enterprise centre jointly maintained by the Government and the Women's Federation made skills training and employment introductions available to over 3,000 laid-off female workers, and provided self-employment enterprise loans to 2,000 women. Например, в провинции Тяньцзинь в 2000 - 2002 годах центр по вопросам предпринимательской деятельности женщин, совместно управляемый правительством и Федерацией женщин, обеспечил профессионально-техническую подготовку и трудоустройство более чем 3000 временно уволенных трудящихся-женщин, а также предоставил ссуды 2000 женщин в целях создания их собственных предприятий.
The Migrant Workers Centre, a bipartite initiative of the National Trades Union Congress and the Singapore National Employers' Federation with the support of the Singapore Government, also provides free advice to foreign workers on their employment rights via its hotline and service centre. Центр трудящихся мигрантов - двусторонняя инициатива Национального конгресса профсоюзов и Национальной федерации трудящихся Сингапура - при поддержке правительства Сингапура также предоставляет иностранным работникам бесплатные консультации по вопросам их трудовых прав через горячую линию и сервисный центр.
The Gender Centre of the Federation of Bosnia and Herzegovina and the Gender Centre of Republika Srpska, as governments' expert service; also perform other tasks related to improving and promoting gender equality in the entities. Центр по гендерным вопросам Федерации Боснии и Герцеговины и Центр по гендерным вопросам Республики Сербской в качестве экспертных служб правительств выполняют также другие задачи, связанные с улучшением положения в области гендерного равенства и его пропаганды в образованиях.
To include the widest number of disabled persons' organizations, the help of such organizations as the World Blind Union, the World Federation of the Deaf, Inclusion International and the Center for International Rehabilitation was enlisted. В целях обеспечения возможно более широкого участия в мероприятии организаций инвалидов была задействована помощь таких организаций, как Всемирный союз слепых, Всемирная федерация глухих, организация «Инклужн интернэшнл» и Центр международной реабилитации.
The Gender Centre of the Federation of BiH has drafted a proposal for measures of integrating the gender dimension in activities aimed at improving the situation of the Roma and submitted it to the Council of Roma of BiH. Центр гендерного равенства Федерации БиГ подготовил предложение о мерах по включению гендерного измерения в деятельность, направленную на улучшение положения рома, и представил его на рассмотрение Совета рома БиГ.
World Blind Union World Federation of Trade Unions Центр "Европа - третий мир"
The Geneva Programme Centre of the International Road Federation (IRF) established a Group of Experts on Road Safety, including five thematic subgroups, in the fields of road safety audit and capacity-building to address road safety in an integrated manner. Женевский центр планирования программ Международной дорожной федерации (МДФ) учредил группу экспертов по дорожной безопасности, включая пять тематических подгрупп, с полномочиями на проведения аудита безопасности дорог и создание потенциала, с тем чтобы иметь возможность комплексно заниматься проблематикой дорожной безопасности.
The Gender Centre of the Federation of BiH, in cooperation with the Gender Equality Agency of BiH and the Gender Centre of Republika Srpska has continued the process of including the principle of gender equality into constitutional reforms. Центр по гендерным вопросам Федерации Боснии и Герцеговины в сотрудничестве с Агентством Боснии и Герцеговины по вопросам равенства между мужчинами и женщинами и Центром по гендерным вопросам Республики Сербской продолжает процесс интеграции принципа гендерного равенства в конституционную реформу.
(c) Governmental and non-governmental international organizations such as COSPAR, IAU, the International Academy of Astronautics, the International Astronautical Federation, the International Centre for Theoretical Physics and relevant permanent observers of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space; с) правительственные и неправительственные международные организации, такие как КОСПАР, МАС, Международная академия астронавтики, Международная авиационная федерация, Международный центр теоретической физики и соответствующие постоянные наблюдатели при Комитете по использованию космического пространства в мирных целях;
World Federation of Trade Unions Центр "Европа - третий мир"
Federation World Association of Girl Guides and Girls Scouts Центр "Европа Третий мир"
Women's International Democratic Federation World Confederation of Labour Центр "Европа Третий мир"
Women's International Democratic Federation Азиатский центр организационных исследований и развития
After retiring as a competitive athlete, Lizardi continued collaborating with the Puerto Rico Gymnastics Federation while he created private gymnastics training centers throughout Puerto Rico. Закончив выступать на соревнованиях, он продолжал сотрудничать с федерацией гимнастики Пуэрто-Рико, создал в Пуэрто-Рико собственный гимнастический центр.
Agence internationale pour le développement, Europe-Third World Centre, Franciscans International and World Federation of United Nations Associations. Международное агентство по развитию, Центр "Европа - Третий мир", Международная организация францисканцев и Всемирная федерация ассоциаций содействия ООН.
Statements were also made by the following non-governmental organizations: Rotary International, NGO Peace Caucus, International Planned Parenthood Federation and Center for Respect of Life and Environment. С заявлениями также выступили следующие неправительственные организации: Международное объединение клубов "Ротари", Совет НПО по вопросам мира, Международная федерация планируемого родительства и Центр по уважению жизни и окружающей среды.
For this purpose, each region appointed a Trade Point that would act as a regional web coordinator in charge of the development of the respective portal, under the general guidance and framework provided by the Federation. Для этой цели каждый регион выделил определенный центр по вопросам торговли в качестве регионального вебкоординатора для разработки соответствующего сетевого портала под общим руководством Федерации и в рамках, определенных ею.
The non-governmental organization Anti Narcotic Coordinating Centre (ANCC), under the leadership of Justice Amnuay Intuputi in Bangkok, Thailand, is an active Board member of the World Federation of Therapeutic Communities. Неправительственная организация - Координационный центр по борьбе с наркотиками, возглавляемый судьей Амнуэй Интупути в Бангкоке, Таиланд, - является активным членом Совета Всемирной федерации терапевтических обществ.
Some community organisations such as St. John's Cathedral HIV Education Centre, Action for Reach-out and Hong Kong Federation of Women's Centres also play an active role in the prevention of HIV infection and health promotion in women. Некоторые общественные организации, такие как Просветительский центр собора св. Иоанна по ВИЧ, организация "Экшн фор ричаут" и Гонконгская федерация женских центров, также играют важную роль в деле предупреждения возможности распространения ВИЧ и улучшения состояния здоровья женщин.
Nepal Federation of Indigenous Nationalities (NEFIN) is an umbrella organization of ethnic organizations devoted for the upliftment and empowerment of the indigenous communities focusing on HMINs. Непальская федерация коренных народностей (НФКН) - это координационный центр этнических организаций, занимающихся вопросами улучшения положения и обеспечения прав коренных общин и уделяющих основное внимание КМКН.
Youth Hostel Federation Sydney Harbour and the Big Dig Archaeology Education Centre was awarded by the UNESCO Asia-Pacific Heritage Awards for Cultural Heritage Conservation. Федерация молодежных общежитий «Сидней Харбор» и образовательный центр «Биг Диг Аркеолоджи» получили премию ЮНЕСКО «За сохранение культурного наследия» за сохранение наследия в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
The Gender Centre of the Federation of Bosnia and Herzegovina has contacted all courts in the Federation of Bosnia and Herzegovina, from the Federation of Bosnia and Herzegovina Supreme Court to cantonal courts. Центр по гендерным вопросам Федерации Боснии и Герцеговины связался со всеми судами в Федерации Боснии и Герцеговины - от верховного суда Федерации Боснии и Герцеговины до кантональных судов.
Through a coordinating role in implementing this plan, the Gender Centre of the Federation of Bosnia and Herzegovina regularly informs the Government of the Federation of Bosnia and Herzegovina about the implementation of planned activities. Координируя работу по осуществлению этого плана, Центр по гендерным вопросам Федерации Боснии и Герцеговины регулярно информирует правительство Федерации Боснии и Герцеговины о реализации запланированных мероприятий.
She wondered whether the Learning Centre established by the Federation of Women's Institutes provided instruction to both boys and girls and she welcomed the Federation's efforts to support single working mothers in their parenting roles. Она хотела бы знать, обеспечил ли Учебный центр, созданный Федерацией женских организаций, обучение как для мальчиков, так и для девочек, и она приветствует усилия Федерации по поддержке одиноких работающих матерей, на которых лежат родительские обязанности.
Based on that the Gender Centre of the Federation of BiH launched an initiative to amend the Law on Protection from Domestic Violence in the Federation of BiH. На основе этого Центр по гендерным вопросам Федерации Боснии и Герцеговины выступил с инициативой о внесении поправок в Закон о защите от насилия в семье Федерации Боснии и Герцеговины.