Calvins' father's father put me through law school. |
А дед Кельвина помог мне выучить право. |
Marjorie's father, William, was also a musician, and played with Nat King Cole. |
Дед Джонс, Уиллиям, также был музыкантом и играл с Nat King Cole. |
Your grandfather's father performed with Emily Högkvist. |
Дед твоего деда играл с Эмилией Хёгквист. |
When the couple married, McKinzie's father gave him the 54 acres (220,000 m2) of farm land he owned. |
Когда родители Сая поженились, его дед, Маккензи Янг старший, выделил молодожёнам из своей фермерской земли участок площадью 54 акра (220000 м2). |
Her father (the grandfather of Eduard) came from an old Dutch-German family of painters; some of them decorated several churches in north Bohemia with frescoes. |
Дед и прадед происходили из старинной голландско-немецкой семьи художников, некоторые из них украсили настенными фресками церкви в Богемии. |
I am a very provident Father Christmas. |
Я очень предусмотрительный Дед Мороз. |
Father Christmas means Santa Claus. |
Рождественский дед - это Санта Клаус. |
I'm Father Christmas tonight. |
Сегодня я рождественский дед. |
Father Christmas spoiled her. |
Уж её-то Дед Мороз побаловал. |
Father, I'm leaving. |
Дед, я ухожу. |
Father Christmas is very clever. |
Дед Мороз очень хитрый. |
Hello, Father Christmas. |
Здравствуй, Дед Мороз. |
Father Christmas is always old. |
Дед Мороз старый? -Да. |
There's Father Christmas. |
Вот он, Дед Мороз! |
Six British monarchs reigned during Princess Mary's lifetime: Victoria (her great-grandmother), Edward VII (her grandfather), George V (her father), Edward VIII and George VI (her brothers) and Elizabeth II (her niece). |
При её жизни правили шесть британских монархов: королева Виктория (её прабабушка), Эдуард VII (её дед), Георг V (её отец), Эдуард VIII и Георг VI (её братья) и Елизавета II (племянница). |
Her father, your grandfather was Mrs. Kulinska's brother, so your grandfather's death certificate and your mother's death certificate. |
Так ещё раз, ваш отец... то есть, ваш дед был родным братом пани Кулинской, так? |
Grandfather, Hiram. Father, Jonathan. |
Дед Хирам, отец Джонатан. |
Father is here, uncle is here... |
Отец здесь, дед здесь... |
What did Father Christmas bring? |
Что тебе подарил Рождественский Дед? |
Santa Claus (or Father Christmas) can write a letter in one of the offered languages and send it by mail to any address. |
Дед Мороз может написать письмо на одном из предложенных языков и выслать его почтой по любому адресу. |