Английский - русский
Перевод слова Fame
Вариант перевода Слава

Примеры в контексте "Fame - Слава"

Примеры: Fame - Слава
But my fame as being one of the world's live on. Но моя слава, как зачинателя одной из величайших коллекций искусства... будет жить.
You see, Steve, true success isn't about getting recognition or fame. Видишь ли, Стив... настоящий успех - это не всеобщее признание или слава... это когда ты никогда не бросишь то, во что свято веришь.
The financial incentives and fame and glory afforded elite athletes skyrocketed, and it tipped toward the tiny upper echelon of performance. Денежный стимул, известность и слава позволили этому процессу взмыть вверх, и это затронуло небольшой верхний эшелон спортивных состязаний.
Because as I started to say, I don't think you're given money or fame for your own ego, ever. Потому что, как я уже начал говорить, Я не думаю, что деньги и слава к нам приходят только ради нашего эго.
The financial incentives and fame and glory afforded elite athletes skyrocketed, and it tipped toward the tiny upper echelon of performance. Денежный стимул, известность и слава позволили этому процессу взмыть вверх, и это затронуло небольшой верхний эшелон спортивных состязаний.
Her fame reached a peak during the break of the 1980s and 1990s, when she performed the Queen of the Night in Die Zauberflöte at the Royal Opera House in London and at the Metropolitan Opera in New York. Её слава достигла пика в 1980-х годах, когда она исполнила партию Царицы ночи в «Волшебной флейте» в Королевском оперном театре в Лондоне.
I can't go anywhere now with all this tiring fame. Шагу ступить не могу - моя слава идёт впереди меня!
For you it'll be a heroic deed, you'll get all sorts of fame for it. Ну, будет тебе подвиг, слава там всякая, и тебе хорошо и мне.
As a successful lecturer who relied on giving speeches as a source of income, her fame grew along with her social circle of similar-minded activists and writers of the feminist movement. Слава успешного лектора, который опирался в качестве источника дохода на выступления, росла вместе с кругом общения Шарлотты, в который входили подобно настроенные активисты и писатели феминистского движения.
The fame thing isn't really real, you know? Отличное. На самом деле слава так мимолетна.
The sixth track "What U See (Is What U Get)" demands respect by rebuking a jealous partner, while the seventh track, "Lucky", is a heart-rending tale of a Hollywood starlet's loneliness, proving that fame can be empty. Шестой трек «What U See (Is What U Get)» требует уважения, содержит упрек ревнивому кавалеру, в то время, как седьмой трек, «Lucky» - это откровенная история об одиночестве голливудской старлетки, доказывающая, что слава пуста и холодна.
Just like the millennials in that recent survey, many of our men when they were starting out as young adults really believed that fame and wealth and high achievement were what they needed to go after to have a good life. Так же, как и поколение Миллениума в том недавнем опросе, многие из наших мужчин, вступая во взрослую жизнь, искренне верили, что богатство, слава и великие достижения, - это то, что им нужно для полноценной и счастливой жизни.
Partly curiosity, partly a sense of adventure, but mostly I think it's for the fame and the money. Ну, отчасти это любопытство, отчасти - любовь к приключениям,... но главное, наверное, - это слава и деньги...
Tracy Turnblad... has fame gone to your head and made you wacky? Трэйси Тернблэд тебе что, слава в голову ударила, или ты совсем свихнулась?
Now I understand, Kostia, that in our profession, whether we're acting or writing, what matters is not fame or glamour I used to dream about, but the capacity to bear one's suffering and believe... Я теперь знаю, понимаю, Костя, что в нашем деле - все равно, играем мы на сцене или пишем - главное не слава, не блеск, не то, о чем я мечтала, а уменье терпеть.
In the "Life of St. Abban" it is said that "the fame of Gobban as a builder in wood as well as stone would exist in Ireland to the end of time." Аббана» говорится, что «слава о Гоббане-строителе как из дерева, так и из камня останется в Ирландии до конца времён».
ï1/2 I don't need fame ï1/2 ï1/2 no one to know my name ï1/2 ï1/2 at the end of the day ï1/2 ï1/2 Lord, I pray ï1/2 Мне не нужна слава чтобы знали мое имя и в конце дня дня Господи, я молюсь
Fame is not always an accompaniment of success. Слава не всегда сопровождается успехом.
Fame is the first disgrace. Слава - худшее из бесчестий.
Fame has a 1 5-minute half-life. Слава длится 15 минут.
With her now apparent rise to fame, Arthur was able to extract several contractual concessions from Harry Cohn, such as script and director approval and the right to make films for other studios. Теперь, после того как слава её возросла, Артур могла договариваться об уступках у Гарри Кона - таких, например, как выбор сценария, режиссёра, а также право сниматься на других киностудиях.
His European fame rested mainly on his works written in Latin which had been published and re-published during 16th and 17th century and translated into many languages. Европейская слава Марулича базировалась преимущественно на его произведениях, написанных на латыни, изданных и затем переизданных в XVI и XVII веках и переведенных на многие языки.
Why the hell did I leave the fame in the first place? Почему слава не задерживает приход старости и смерть?
Once upon a time there was a lion whose fame spread far and wide. Давным-давно, жил Лев Слава о котором гремела повсюду!
platinum teeth, socks without holes, private billiard table and, what is more important, the power, respect and fame emanating from money. Платиновые зубы, носки без дырок, собственный бильярд, а главное- власть, уважениеи слава, которую дают деньги.