Английский - русский
Перевод слова Facilitator
Вариант перевода Координатор

Примеры в контексте "Facilitator - Координатор"

Примеры: Facilitator - Координатор
The facilitator of the Burundi peace process, Mwalimu Nyerere, briefed the Regional Summit on the positive developments in his efforts to facilitate a negotiated solution to the Burundi conflict and, in particular, on the progress of the Burundi peace negotiations taking place in Arusha. Координатор бурундийского мирного процесса, мвалиму Ньерере, выступил на Региональной встрече с краткой информацией о позитивных результатах его усилий в целях содействия разрешению бурундийского конфликта на основе переговоров и, в частности, о прогрессе, достигнутом в проходящих в Аруше переговорах об установлении мира в Бурунди.
A statement was made by the facilitator of the draft resolution (Brazil), in the course of which he orally corrected the draft resolution, after which the representative of France made corrections to the French text of the draft resolution. Координатор по этому проекту резолюции (Бразилия) сделал заявление и внес устные исправления в проект резолюции, после чего представитель Франции внес исправления в текст проекта резолюции на французском языке.
Mr. Pintado (Mexico), Vice Chair, facilitator of the draft resolution, said that a number of editorial amendments had been made to the text that had not been agreed upon, requiring oral correction. Г-н Пинтадо (Мексика), заместитель Председателя, координатор проекта резолюции, говорит, что в текст проекта резолюции был внесен ряд не согласованных редакционных изменений, которые необходимо исправить в устной форме.
The facilitator of the Contact Group invited participants to provide their comments via the secretariat by 15 May 2007, with a view to holding further discussions in an intersessional meeting of the Contact Group on 18 - 19 June 2007 in Geneva. Координатор контактной группы предложил участникам представить свои замечания через секретариат к 15 мая 2007 года с целью проведения дополнительных обсуждений на межсессионном совещании контактной группы 18-19 июня 2007 года в Женеве.
(b) The Facilitator shall meet with the affected Parties and discuss the matter at hand, with a view to reconciling the differences. Ь) координатор встречается с затрагиваемыми Сторонами и обсуждает спорный вопрос в целях устранения противоречий.
The Facilitator should make every effort to reconcile differences in a non-confrontational manner. Координатор должен приложить все силы к устранению противоречий неконфронтационным образом.
The Facilitator chose not to respond to this very legitimate request. Координатор предпочел не отвечать на эту весьма уместную просьбу.
Given the lack of progress on those outstanding issues, the Facilitator decided to adjourn the talks on 20 October. В связи с отсутствием прогресса по этим нерешенным вопросам 20 октября Координатор принял решение приостановить переговоры.
In his introductory remarks, the Facilitator warmly welcomed the members of the Permanent Consultative Framework to that important meeting. В своем вступительном заявлении координатор тепло поприветствовал членов ПКК, присутствующих на этой важной встрече.
The former Facilitator of the GoE made introductory remarks regarding the recent work of the group. Бывший координатор ГЭ выступил с вводными замечаниями о работе группы за последнее время.
The Facilitator looks forward to receiving comments and observations on these points from all stakeholders. Координатор ожидает получения комментариев и замечаний по этим вопросам от всех заинтересованных сторон.
Sharing ideas: The Facilitator invites participants to share the ideas they have generated. Обмен идеями: координатор предлагает участникам поделиться идеями, которые они придумали.
The Facilitator reported to the Conference the outcome of the negotiations of the open-ended contact group. Координатор сообщил Конференции о результатах переговоров в рамках контактной группы открытого состава.
Finally, the former Facilitator indicated that members of the GoE publish prolifically in peer-reviewed and other journals. Наконец, бывший координатор отметил, что члены ГЭ активно публикуют различные материалы в рецензируемых научных и других журналах.
Each Facilitator guided the discussions during the three main sessions. Каждый координатор руководил дискуссиями в ходе трех основных сессий.
In his introductory address, the Facilitator thanked the members of the Permanent Consultative Framework for accepting his invitation to attend. В своем вступительном заявлении координатор поблагодарил членов ПКК за то, что они откликнулись на его приглашение.
Community-based forest enterprises (Facilitator: Sim Heok-Choh) З. Лесные предприятия на базе общин (координатор: Сим Хеок-Чох)
Workshop Facilitator, Apartheid Museum Johannesburg, South Africa Mikel Mancisidor Координатор, Музей апартеида в Йоханнесбурге, Южная Африка
Facilitator, Mr. Dean Bialek, under agenda 42 - Proclamation of International Years Координатор г-н Дин Биалек по пункту 42 повестки дня - Провозглашение международных годов
The Coordinator referred this issue to the Facilitator's group. Координатор передал этот вопрос на рассмотрение группы по данному проекту статьи.
In that regard, the Facilitator foresees the holding of a meeting of the Permanent Consultative Framework in mid-November in order to provide decisive impetus to the electoral process. В этой связи в середине ноября этого года координатор планирует провести заседание Постоянного консультативного комитета с целью придать избирательному процессу решающий импульс.
Facilitator, Mr. Harald Fries, under agenda item 61 Координатор г-н Харальд Фрис по пункту 61 повестки дня
The Facilitator will assist the Chairperson in conducting the discussions; Координатор будет оказывать председателю помощь в проведении обсуждений;
At its 38th meeting, on 17 January, the Facilitator of the group, Philipp Ackermann, introduced a draft revised application form for consultative status. На 38-м заседании 17 января координатор Группы, представитель Филипп Акерманн внес на рассмотрение проект пересмотренной формы заявления о предоставлении консультативного статуса.
Dr. David Anthony Mouat, Facilitator of the Group of Experts of the CST Д-р Давид Антони Муат, координатор Группы экспертов КНТ