| Primary visible signs of ocular lymphoma include proptosis and a visible mass in the eye. | Основные видимые симптомы глазной лимфомы включают экзофтальм и видимую массу в глазе. |
| While the doctor is away looking for files, the laser malfunctions, searing her eye and hand. | В то время как глазной врач ищет файлы, лазер самопроизвольно включается, обжигая ее глаз и руку. |
| When an allergen irritates the conjunctiva, common symptoms that occur in the eye include: ocular itching, eyelid swelling, tearing, photophobia, watery discharge, and foreign body sensation (with pain). | Когда аллергены раздражает конъюнктиву, общие симптомы, которые наблюдаются в глазе включают: глазной зуд, отёк век, слезотечение, светобоязнь, водянистые выделения и ощущение инородного тела(с болью). |
| Dr. Bala Krishnan (Aravind Eye Care System, India) | др Бала Кришнан (Аравиндский глазной центр, Индия) |
| I can keep an eye on her, like an eye-spier. | Я могу следить за ней во все глаза, как... как глазной шпион. |
| Performs ultrasound investigations of the anterior and posterior parts of the eye, electrophysiology investigation of retinal function and optic nerve, fluorescent angiography of fundus oculi. | Преподает в академии им.П.Страдиня врачам-резидентам и курсантам по курсу функциональной диагностики и патологии заднего отрезка глаза (сетчатка, глазной нерв, стекловидное тело...). |
| His eye laser is available as a special move in Deadly Alliance, and he had a special with his knives called "Ear to Ear." | Он использует глазной лазер в качестве спецприёма в Deadly Alliance, также как и свой нож, называемый «Ear to Ear». |
| It's not an eye's an eye drive, it communicates directly with the memory centres of the brain, acts as external storage. | Это не глазная повязка, это глазной диск, связывается напрямую с отделами головного мозга, ответственными за память. выполняет роль внешней памяти. |
| Subsequently, after examinations at the Vienna Eye Hospital it was concluded that the author's left eye was blind. | Впоследствии по результатам обследований в венской глазной клинике было сделано заключение, что левым глазом автор не видит. |
| And on my seventeenth birthday, after my fake eye exam, the eye specialist just noticed it happened to be my birthday. | И вот в день моего семнадцатилетия, после моего осмотра понарошку, глазной врач заметил, что у меня день рожденья. |
| His report shows that the author's eye was already blind in March 1989, when he was first examined at the Eye Hospital, as a result of an old retinal detachment and that it had begun to show the first signs of an external squint. | Согласно его докладу, уже в марте 1989 года во время первого обследования в глазной клинике автор не видел одним глазом в результате происшедшей давно отслойки сетчатки, к тому же начали проявляться первые признаки внешнего косоглазия. |
| Eye drops used in managing glaucoma help the eye's fluid to drain better and decrease the amount of fluid made by the eye which decreases eye pressure. | Глазные капли для лечения глаукомы Глазные капли, использующиеся для оказания помощи при глаукоме, способствуют лучшему оттоку глазной жидкости и снижают количество жидкости, производимой глазом, что снижает глазное давление. |
| 2.10 The author states that he suffers from ptosis, a rare neurodegenerative condition manifesting mainly in frequent attacks affecting the eye, occipital lobe and lumbar region, weakening his left eye. | 2.10 Автор также указывает, что он страдает блефароптозом, редкой нейродегенеративной патологией, которая проявляется, в частности, частыми приступами в глазной, затылочной и поясничной области и препятствует нормальной функции его левого глаза. |
| Eye Tracker is the 17-inch high-quality monitor with two unnoticed built-in infra-red cameras and software that identifies the features of human eyes and represents some important measures of eye activity. | Еуё Тгаскёг - это 17-дюймовый высококачественный монитор с двумя незаметно встроенными инфракрасными камерами и программным обеспечением, которое идентифицирует особенности глаза человека и отображает ряд важных показателей глазной активности. |
| After the surgery and a thorough checkup carried out under anesthetic we found out that we needed to consult Diskalenko on the left eye as well. | Для этого необходимо два раза в год посещать ВСЕРОССИЙСКИЙ ЦЕНТР ГЛАЗНОЙ И ПЛАСТИЧЕСКОЙ ХИРУРГИИ, г. Уфа. |
| Sheila Nirenberg: A prosthetic eye to treatblindness | Шейла Ниренберг: Глазной протез для леченияслепоты |
| Now, much has been said and written about the Aravind Eye Institute in Madurai, India. | Сколько всего было сказано и написано об Аравиндской глазной клинике в Мадураи, Индия. |
| And on my seventeenth birthday, after my fake eye exam, the eye specialist just noticed it happened to be my birthday. | И вот в день моего семнадцатилетия, после моего осмотра понарошку, глазной врач заметил, что у меня день рожденья. |