Английский - русский
Перевод слова Expert
Вариант перевода Опытный

Примеры в контексте "Expert - Опытный"

Примеры: Expert - Опытный
His pilot of very expert and approved allowance. Он сбит на славу, да и капитан - Испытанный и опытный моряк.
The office will be headed by an experienced law enforcement expert, Mr. Ulrich Kersten, who until recently served as the president of the German Federal Office of Criminal Investigation. Руководить этим отделением будет опытный эксперт в области обеспечения правопорядка г-н Ульрих Керстен, который до недавнего времени исполнял обязанности председателя федерального департамента уголовного розыска Германии.
I am happy to say that a consensus was reached on the re-establishment of the Department for Disarmament Affairs, and that a distinguished and experienced disarmament expert, Ambassador Dhanapala of Sri Lanka, has agreed to head the Department. Я рад сообщить, что достигнут консенсус относительно воссоздания Департамента по вопросам разоружения и что уважаемый и опытный эксперт по разоружению посол Шри-Ланки Дханапала согласился возглавить этот Департамент.
A human resources transition team included members of the Human Resources Centre of the former UNIFEM, the Office of Human Resources Management of the Secretariat and a senior human resources and change management expert. В состав группы по кадровым вопросам в переходный период входят члены Центра людских ресурсов бывшего ЮНИФЕМ, Управления людских ресурсов Секретариата, а также опытный эксперт по управлению людскими ресурсами и преобразованиями.
Today, I'm an expert comptometer operator. Я опытный оператор арифмометра.
He's a communications expert and he was a frogman during the war. Besides, he brought Benes into this country. Он опытный связист, был водолазом-разведчиком во время войны потом, это он привез Бенаша, а чем меньше людей в курсе, тем лучше.
Mr. Mulder, as an expert witness for the State of Maryland, can you listyour qualifications? Мистер Малдер, как опытный эксперт Штата Мэриленд, не могли бы вы огласить свои квалификации?
But luckily Joseph, a legal expert with the ability to interpret the most incomprehensible of texts had met his match in the 1923 Ford owner's manual Но к счастью, Джозеф, опытный юрист, способный толковать самые непостижимые тексты, нашел себе достойного противника в виде инструкции по эксплуатации "Форда" 1923-го года.
Along with Helmer Hanssen, Hassel was picked as an expert dog driver to take part in Roald Amundsen's South Pole expedition 1910 - 1912. Вместе с Хельмером Хансеном Хассель был выбран как опытный каюр собачьих упряжек для участия в экспедиции Руаля Амундсена с целью покорения Южного полюса.
Thus, the use of expert consultants with evaluation skills does not fully address the gap created by evaluation staff with limited evaluation backgrounds. Таким образом, привлечение консультантов-специалистов по вопросам оценки не позволяет полностью ликвидировать пробел, образовавшийся из-за того, что работу по оценке выполняет недостаточно опытный и квалифицированный персонал.
The IMF, with its universal membership, is more representative, and it has a larger expert staff. МВФ, с его универсальным членством, является более представительным органом и имеет более опытный штат сотрудников.