Английский - русский
Перевод слова Exile
Вариант перевода Изгнание

Примеры в контексте "Exile - Изгнание"

Примеры: Exile - Изгнание
The departure of the fourteen-year-old Infante to exile in May 1808 provoked a popular uprising that was violently suppressed by French troops. Изгнание 14-летнего Франсиско спровоцировало Мадридское восстание в мае 1808 года, которое было жестоко подавлено французскими войсками.
Bellerophon was not to take him into exile. «Беллерофону» не позволили отвезти его в изгнание.
She was released in 1884 and forced into exile. В 1884 году она была освобождена и отправлена в изгнание.
Ziguélé was allowed to go into exile in France. Зигеле было разрешено уехать в изгнание во Францию.
He was deposed himself in March 1945 and forced to flee into exile in Honduras. Был низложен сам в марте 1945 года и в итоге вынужден бежать в изгнание в Гондурас.
He went into exile in Chiapas. Он отправился в изгнание в штат Чьяпас.
Around 1296 he left Siena to go into exile for political reasons. Около 1296 года он оставил Сиену и отправился в изгнание по политическим причинам.
Bustamante again went into exile in Europe, spending time in France and Italy. Бустаманте снова отправился в изгнание в Европу, проводя время в Италии и Франции.
Carrillo went into exile and settled in El Salvador, where he was killed in 1845. Браулио Каррильо Колина отправился в изгнание и поселился в Сальвадоре, где был убит в 1845 году.
In 1155 Cadwaladr was driven into exile. В 1155 году Кадваладр отправился в изгнание.
The Medici exile lasted until September 1512, though Alfonsina remained in Rome. Изгнание дома Медичи из Флоренции длилось до сентября 1512 года, и всё это время Альфонсина находилась в Риме.
Following his dismissal, Tariki went to exile and settled in Beirut. После отставки Тарики отправился в изгнание и поселился в Бейруте.
Harney's exile did not last long and the following year he became the Chartist organizer in Sheffield. Однако его изгнание длилось недолго, и в следующем году он стал чартистским организатором в Шеффилде.
In 1853 Santana was elected president for his second term, forcing Báez into exile. В 1853 году Сантана был избран президентом во второй раз, отправив Баэса в изгнание.
An unknown number of Owain's supporters went into exile. Неизвестное число сторонников Оуайна удалилось в изгнание.
One more word out of you and I swear I will send you into exile. Еще одно слово и я клянусь пошлю тебя в изгнание.
In the aftermath Gerard van Velzen was killed, and Herman van Woerden went again into exile. В итоге Герард был убит, а Херман вновь отправился в изгнание.
The Lichfields followed James II into exile after the Glorious Revolution. Семьи Личфилд последовала в изгнание за Яковом II после Славной революции.
A deal allowed Zelaya to leave the Brazilian embassy and go into exile in the Dominican Republic. На следующий день Селайя покинул бразильское посольство и отправился в изгнание в Доминиканскую республику.
Because exile wasn't the worst of his fate. Потому что изгнание было для него не худшей участью.
He's now fled to Russia. Self-imposed exile. Теперь он бежит в Россию, обрекая себя на изгнание.
In 1919 Adelheid and her family were sent into exile first in Switzerland before later being taken to Portuguese island of Madeira. В 1919 году Аделаида с семьёй были отправлены в изгнание сначала в Швейцарию, а затем на португальский остров Мадейра.
Your exile is over, if you'd like it to be. Твое изгнание закончено, если ты того желаешь.
Blinded and defeated, Horus withdrew into exile. Поверженный и слепой Гор отправился в изгнание.
Like his parents, Francisco and I had to go into exile. Как и его родители, Франсиско и я должны были отправиться в изгнание.