| You have excellent taste. | У вас замечательный вкус. |
| An excellent tranquilliser, Mr Ford. | Замечательный транквилизатор, мистер Форд. |
| We have an excellent band. | Кстати, у нас замечательный оркестр. |
| It's what makes you such an excellent captain. | Поэтому ты такой замечательный капитан. |
| I thought the play was excellent. | По-моему, спектакль замечательный. |
| I think that is an excellent plan. Okay. | Думаю, что план замечательный... |
| Thierry Lhermitte, excellent actor. | Тьерри Лермитт - замечательный актер. |
| Well, it's an excellent chair. | Да, замечательный стул. |
| Foster is an excellent doctor. | Фостер - замечательный врач. |
| A lobster is a excellent choice | Лобстер - замечательный выбор. |
| Well, isn't that an excellent question? | Разве не замечательный вопрос? |
| With their excellent humor... | И юмор у них замечательный... |
| It is an excellent regional mechanism. | Это замечательный региональный механизм. |
| But Dr. Adamson just spent 20 minutes in that chair telling me what an excellent doctor you are. | Но д-р Адамсон 20 минут рассказывала мне, какой вы замечательный врач. |
| Horseback-riding tours are excellent for active rest. | Конный туризм - замечательный вид активного отдыха. |
| We draw our strength from our excellent and skilled staff, of whom many have even decades of experience in the line of HÄMMERLE roll levelling machines. | В основе наших достижений - замечательный персонал, часть которого десятилетия связана с вальцовочными правильными станками HAEMMERLE. |
| Mr. Egeland's proposal for a ten-point platform provides the Council, we think, with an excellent start, and in his report, the Secretary-General identifies many ways in which we can build on that proposal. | Предложение г-на Эгеланна относительно состоящего из десяти пунктов плана работы обеспечивает, с нашей точки зрения, замечательный старт, и Генеральный секретарь в своем докладе определяет многие направления, на которых мы можем работать, опираясь на это предложение. |
| Benefit from an excellent on-site business centre and unwind in the wonderful health club. | Дополнительно в отеле имеется прекрасный бизнес-центр и замечательный клуб здоровья. |
| Walter, we both know are... an excellent... manager. | Уолтер, мы оба знаем, что... вы... замечательный... менеджер. |
| First, I would like to join in thanking Ambassador Greenstock and his team for chairing the Counter-Terrorism Committee in an excellent manner since its creation in October 2001 and to congratulate him on the remarkable progress achieved under his leadership. | Прежде всего мне хотелось бы присоединиться к выражениям признательности в адрес посла Гринстока и его делегации за великолепное руководство Контртеррористическим комитетом с момента его создания в октябре 2001 года и воздать ему должное за достигнутый под его руководством замечательный прогресс. |
| This exceptional restaurant boasts a spectacular view of the Brandenburg Gate and serves excellent French cuisine in an elegant, exclusive atmosphere. | Этот замечательный ресторан имеет прекрасный вид на Браденбургские ворота и предлагает гостям вкусно приготовленные блюда французской кухни в эксклюзивной обстановке. |
| We had a lovely stay at your hotel, our room was excellent with stunning views of the sea, great breakfast and friendly staff. | Наше пребывание в вашем отеле было прекрасным, номер у нас был превосходный с изумительными видами на море, завтрак - замечательный, и дружелюбный персонал. |
| This extraordinary concept hotel offers excellent value for money as all facilities, such as internet, minibar, breakfast, finger food and beverages in the lobby are included in the room 8 minutes walk to the Rai. | Этот замечательный и необычный отель включает в цену номера пользование сетью Интернет, мини-баром, а также стоимость завтрака, закусок и напитков в холле. |
| We receive the prestigious EXCELLENT DESIGN award in the national Excellent Product of the Year competition. | Получаем престижную премию ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ ДИЗАЙН в национальном конкурсе Замечательное изделие года. |
| Description: Alexander was born in Pella, Macedonia, the son of Philip of Macedon, who was an excellent general and organizer. | Описание: Этот замечательный исторический мультипликационный фильм, рассказывает о жизни великого полководца Александра Македонского. |