I believe my brother-in-law's exact words were |
Я полагаю, что точные слова моего шурина были |
Those exact words, in fact. |
Причем, те же слова точь в точь. |
I don't think those were my exact words. |
Не думаю, что это именно те мои слова. |
It is interesting to note the exact words he uses on such occasions are: |
Интересно бы узнать точные слова, которые он использует в таких случаях. |
Actually, I believe your exact words were, "I have a PhD in history." |
На самом деле, я считаю, что ваши точные слова были, "У меня есть степень доктора в истории." |
When searching for a title you do not have to enter the exact title, because the search results will show all titles which contain all the entered words. |
При поиске по названию книги, нет необходимости вводить точное название, так как в результатах поиска будут показаны все заголовки, в которых есть все слова, указанные вами. |
To say that the expression given is a representative of the Chern class indicates that 'class' here means up to addition of an exact differential form. |
Слова, что данное выражение даёт представителя класса Чженя означают, что 'класс' здесь определён с точностью до точной дифференциальной формы. |
Well, her exact words were: "I don't want to marry Shivrang,"but my whole family has flown out here from all the way across the world. |
Чтож, ее точные слова были Я не хочу выходить замуж за Шивранга, но вся моя семья прилетела сюда со всех концов света. |
What were his exact words? "An American prisoner of war has been turned." |
Каковы в точности были его слова? «Американского военнопленного завербовали». |
Do you know how many times I've told that exact lie for her? |
Ты хоть знаешь, сколько раз я уже говорила эти же слова кому-то еще? |
In article 34, the words in square brackets at the end of paragraph 2 should be kept so that the exact scope of the waiver is expressly stated, which seems essential in the interests of legal certainty. |
В статье 34 следует сохранить заключенные в квадратные скобки слова в конце пункта 2, с тем чтобы прямо оговорить точный объем отказа, что представляется крайне важным в интересах обеспечения правовой определенности. |
In his exact words, "I'll put Varoshi in jail."I'll put Kirsch in jail. |
Его собственные слова: Я засажу Вароши в тюрьму, я засажу Кирша в тюрьму. |
On the day of shooting, Strobel said to Reiner that he should use Walcott's original words; Reiner had Walcott write down his exact speech, and Reiner then filmed the scene. |
В день съёмок Штробель сказал Райнеру, что он должен использовать оригинальные слова Уолкотта; Рейнер велел Уолкотту записать свою точную речь, а затем сцена была снята. |
Well, yes, I think sometimes we use words which are... which are less exact, because it's hard to take in everything at once. |
Да, но иногда мы используем слова, которые не совсем точны... потому что пациенту трудно принять сразу весь груз процесса |
Although the exact words were not recorded at the time, he probably said, There stands Jackson like a stone wall. |
Его точные слова не записаны, но предположительно он сказал: «Там стоит Джексон, как каменная стена! |
I thought if I overdosed... in other words, if I did the exact opposite of what we are trying to do here, then I could get well. |
Я думала, что если перестараюсь... Другими слова, если я сделаю, что-то совершенно противоположное тому, что делаем мы здесь, то я могу излечится. |
These advanced capabilities include matching all words; finding an exact phrase; finding any word in a string; excluding any word or phrase; and searching document titles only. |
Такие расширенные функциональные возможности включают поиск точных совпадений по всем словам, поиск совпадения целой фразы, поиск любого слова в строке, поиск с исключением любого слова или фразы и поиск только по названиям документов. |
He sat in our flat and he said these exact words to me... |
В нашей квартире он сказал мне именно такие слова: |
In fact, the exact meaning of the word "educate" comes from the root word "educe." |
И вообще, точное значение слова образование [education] происходит от корня "educe." |
It's what Orville said when he gave me the exact words. |
Ее произнес Орвил, когда дарил мне часы, это его слова, его слова! |
Exact. Down to the letter. |
В точности, до последнего слова. |
Those weren't my exact words. |
Это не совсем те слова. |
Those were your exact words? |
Это были ваши точные слова? |
They were his exact words. |
Это его точные слова. |
Have you read their exact words? |
Читали слова короля Ибн Сауда? |