The last time these stars were configured in this exact arrangement Was October 7, 1989. |
Последний раз эти звёзды находились в таком положении 7 октября, 1989-го года. |
About this exact thing we're doing right now. |
Как раз о том, чем мы сейчас с тобой занимаемся. |
It was the same, exact thing just moving around in the transporter beam. |
Это было в точности то же самое, что двигалось в транспортаторном луче в первый раз. |
And try not to forget all the times I brought you to fruition... 33, to be exact. |
И, постарайся не забыть, сколько раз, я, доставлял тебе, удовольствие... |
Or do you mean the exact right amount at the exact right time? |
А может, ты хотела сказать, в самый раз и как раз вовремя? |
This is the treacherous area known as Poseidon's boneyard... the exact spot where your parents' ship went down. |
Это коварное место, прозванное кладбищем Посейдона... Как раз здесь разбился корабль твоих родителей. |
Turns out that's the exact distance of a round-trip to San Pedro. |
Оказывается, это как раз от Сан-Педро и обратно. |
That's the exact first moment a brain intention was liberated from the physical domains of a body of a primate and could act outside, in that outside world, just by controlling an artificial device. |
Это первый раз, когда намерение мозга удалось высвободить из оков тела примата и реализовать во внешнем мире с помощью управляемого устройства. |
Snow-white governmental, or to be more exact, presidential palace and dark blue building of the Parliament are situated on the bank of the Paraguay river. Palaces are neighbouring the slums inhabited by hundreds of families. |
В новой ситуации резко возросли шансы кандидата в президенты от Демократического альянса Доминго Лаино, который со времен Стрессне-ра является непримиримым оппонентом партии "Колорадо" и теперь раз и навсегда намерен положить конец ее доминирующей роли в современной истории Парагвая. |
According to the source, Mr. El Rimahi's hearing was postponed several times, 11 to be exact, because he had not been arrested by the domestic security forces. |
По сообщениям источника, слушания по делу г-на ар-Римахи переносились несколько раз, а точнее 11 раз, поскольку г-н ар-Римахи не был задержан силами внутренней безопасности. |
Eight times to be exact. |
Восемь раз, если быть точным. |
No, the exact opposite! |
Не, как раз наоборот! |
68, to be exact. |
68 раз, если быть точным. |
It's the exact opposite. |
Всё как раз наоборот. |
It's not the first time that I walk along this path, to this exact spot. |
Не в первыи раз я шеп Зде(ь... ИМЕННО ПО ЭТОЙ ДОРОГЕ. |
The investigative team collected numerous bullet casings at the scene from the exact spot where the police officers are seen in the photographs standing and pointing or firing their weapons at the retreating marchers. |
Следовательская группа собрала много гильз как раз в том месте, где, судя по фотографиям, находились сотрудники полиции, которые целились из своего оружия в отступающих участников процессии. |
Article 20, paragraph 5 would therefore have the exact opposite of the desired effect, namely the rapid stabilization of treaty relations and of the status of the reserving State. |
Таким образом, применение презумпции пункта 5 статьи 20 могло бы породить последствия как раз противоположное искомому: скорейшая стабилизация договорных отношений и статуса делающего оговорку государства по отношению к договору. |
If you could tell me the exact minute you went to sleep, the exact minute you woke up, if you woke up in between and how long you stayed awake each time you woke up, then I could tell you exactly... |
Если ты скажешь мне точное время, когда ты уснула, точное время, когда ты проснулась и каждый раз, как ты просыпалась, я смогу сказать тебе. |
It's basically the exact opposite of what I just said I need. |
Только это как раз противоположное тому, что я тебе сейчас сказал. |
I remember more than one but I don't remember the exact dates. |
Я помню даже больше чем один раз... |
Sigatoka, essentially part of Nadroga province is home to the champion Nadroga Rugby Union team who have won a number of locally sponsored rugby union competitions (no exact figure) and the Farebrother-Sullivan Trophy eighty-one times. |
Сингатока является домом для команды Nadroga Rugby Union, которая выиграла ряд местных соревнований Союза регби и трофей Ллойда-Фарбротера восемьдесят один раз. |
Although the exact correlations with the elections are not fully determined, in August 2009, there was a fivefold increase in reported incidents against schools compared to prior and subsequent months. |
В августе 2009 года в пять раз увеличилось число сообщенных инцидентов в школах по сравнению с предыдущими и последующими месяцами. |
If you believe in the coordinates that Sergeant Frish... gave to the fighter pilot... were the exact path that549 was on. |
Если верить координатам, которые дал пилоту истребителя сержант Фриш, то это как раз то место, где находился рейс 549. |
And since we know the exact brand and make of the keypad, we can use his hand gestures to extrapolate the code. |
И, раз мы знаем бренд и модель клавиатуры, мы можем использовать движение его руки, чтобы узнать код. |
That's the exact first moment a brain intention was liberated from the physical domains of a body of a primate and could act outside, in that outside world, just by controlling an artificial device. |
Это первый раз, когда намерение мозга удалось высвободить из оков тела примата и реализовать во внешнем мире с помощью управляемого устройства. |