Английский - русский
Перевод слова Evening
Вариант перевода Вечерний

Примеры в контексте "Evening - Вечерний"

Примеры: Evening - Вечерний
How I bawled at the evening show! Не знаю, как дневной спектакль, но вечерний - просто чудо.
Quiet, friendly atmosphere of the hotel, heady fresh air, morning freshness and evening breeze from the river are the most pleasant sensations. Спокойная доброжелательная атмосфера роскошного отеля, пьянящий от чистоты и свежести деревенский воздух, ранняя утренняя прохлада и легкий вечерний бриз Днестра оставляют самые приятные ощущения.
The things which make Cesme memorable are endless blue sea, the cool evening breeze, the mastic odor from the islands, high quality social facilities and the feeling of an indescribable peace. Бесконечно синее море, прохладный вечерний бриз, смоляной запах с островов, высококачественные общественные услуги и ощущение чувство невероятной тишины и покоя - все это наилучшим образом характеризует отель Ilica Hotel Spa & Wellness Resort.
While staying at the New York Embassy Suites, guests can enjoy a free daily cooked-to-order breakfast and a free evening reception. Постояльцам отеля New York Embassy Suites ежедневно предлагается бесплатный, приготовленный на заказ завтрак и бесплатный вечерний прием.
so the evening mists were rising now. "так теперь уплывал вверх вечерний туман,"
and at the end of the day treat yourself to a lovely evening bar with live music and your favourite drink. А в конце дня доставьте себе удовольствие, направившись в восхитительный вечерний бар с "живой" музыкой, где вы сможете насладиться своим любимым напитком.
Until further notice, the evening cash-up for each department will take place in the presence of myself or Mr. Jellicoe. С этого момента, вечерний подсчет доходов в каждом из отделов будет проводиться либо в моем присутствии, либо в присутствии мистера Джелико.
The importance of bread in German cuisine is also illustrated by words such as Abendbrot (meaning supper, literally evening bread) and Brotzeit (snack, literally bread time). О важности хлеба (нем. Brot) в немецкой кухне свидетельствуют и такие слова, как нем. Abendbrot (ужин, буквально «вечерний хлеб») и нем. Brotzeit (второй завтрак или полдник, буквально «хлебное время»).
For secondary and diversified education there exists the option of mature student courses for those over 23 years of age, as well as morning, evening, mixed and night classes, in daytime and weekend courses. И в среднем, и в диверсифицированном образовании существует выбор учебных занятий на основании степени зрелости начиная с 23 лет, а также предлагается выбор графика (утренний, вечерний, смешанный и ночной) занятий в будние и выходные дни.
Evening rounds are finished, Doctor. Вечерний обход закончен, доктор.
In the course of his studies, he started working at the newspaper "Evening Sverdlovsk", followed by several years in the periodical "Ural Pathfinder". Ещё в годы студенчества был принят на работу в газету «Вечерний Свердловск», несколько лет работал в журнале «Уральский следопыт».
Popular publications include "Vecherniy Nikolayev" (Evening Mykolaiv), "Nikolaevsckie Novosti" (Mykolaiv News), and "Yuzhnaya Pravda" (Southern Truth). В городе выходят такие печатные издания, как «Вечерний Николаев», «Николаевские новости», «Южная правда».
The evening breeze, Sings in the trees "Шуршит вечерний ветерок..." - Кому это он поет?
Receptions or functions - Delegates wishing to hold evening receptions or functions at Headquarters should make the necessary arrangements through the United Nations Catering Service (ext. 3.7099). Вечерние приемы или протокольные мероприятия - делегатам, желающим организовать в Центральных учреждениях вечерний прием или протокольное мероприятие, следует обращаться в Службу общественного питания Организации Объединенных Наций (внутр. тел. 37099).
After working as a cub reporter he became a police reporter for New York's The Evening World in the early 1900s. После войны он стал полицейским репортером в Нью-Йорке в газете Вечерний Мир в начале 1900-х годов.