Английский - русский
Перевод слова Evening
Вариант перевода Вечерний

Примеры в контексте "Evening - Вечерний"

Примеры: Evening - Вечерний
In 1958, evening studies were reorganized into a separate Faculty of evening studies. В 1958 вечернее отделение было реорганизовано в самостоятельный вечерний факультет.
The number of schools with a working evening division fell by 36 in the academic year 1996-97. As a result, total enrolment in evening classes fell by 1,188. В 1996/97 учебном году количество школ, при которых функционировал вечерний сектор, сократилось на 36 единиц; в результате - общее количество учащихся вечерних школ уменьшилось на 1188 человек.
In a 30-year journalistic career Humphry worked and wrote for the Bristol Evening World, the Manchester Evening News, the Daily Mail, the Sunday Times and, lastly, the Los Angeles Times. За время 30-летней журналистской карьеры Хамфри работал и писал для таких изданий как "Бристоль Вечерний мир", «Вечерние новости Манчестера», Daily Mail, Sunday Times и, наконец, Лос-Анджелес таймс.
It begins with the Turtles watching a TV newscast on a Sunday evening, with April O'Neil reporting from Liberty Island. История начинается, когда черепашки смотрят вечерний выпуск новостей в воскресенье, в котором Эйприл О'Нил ведет репортаж с острова Свободы.
Dancing alongside someone for an evening can give you a perfect excuse to strike up a conversation and find out what you need to know. Вечерний танец рядом с кем-то может дать вам отличный повод завязать разговор и выяснить все, что вам нужно.
All right, the evening show is over. Так, вечерний показ окончен.
The evening air's quite chilly. Вечерний воздух так свеж.
First visit of evening fruitless. Первый вечерний визит оказался бесплодным.
He has an evening suit. У него есть вечерний костюм.
The morning and an evening edition. Утренний и вечерний выпуски.
The evening train comes soon. Скоро вечерний поезд. Идём?
1948 - the establishment of the evening faculty, which commenced to produce on-job economists. 1948 год - Создан вечерний факультет, который начал готовить специалистов-экономистов без отрыва от производства.
Made from light chiffon and elegant linen, our skirt will be the star of the evening. Сшитые из воздушного шифона или благородного льна, они превращаются в восхитительный вечерний наряд.
While the gentle upstairs music of the mouse circus spilled out onto the warm evening air, telling the world that the summer was almost done. И нежная музыка сверху вливалась в теплый вечерний воздух, сообщая миру, что лето почти закончилось .
My mother would feed us dinner... and then, it was time to go right back out again, for the evening edition. Мама кормила нас ужином, и мы снова бежали раздавать газеты, вечерний выпуск.
When the evening bell tolls in the night and all fires in town are covered with ashes, the Devil fetches Apelone for his adventures. Когда вечерний колокол отзвенит в ночи и все городские огни укроет пепел, Дьявол призывает к себе Апелону, дабы слегка поразвлечься.
This convinced Brueys that rather than risk an evening battle in confined waters, the British were planning to wait for the following day. Это позволило Брюе предположить, что вместо того, чтобы устраивать рискованный вечерний бой в ограниченном пространстве залива, британцы планируют дождаться следующего дня.
We manufacture classic skirts, evening skirts and pop skirts. Наши юбки имеет три стиля: классический, вечерний и поп.
Stepa goes to Siberia to study at the evening institute and work in parallel at the local plant. Отвергнутый Стёпа уезжает в далёкий сибирский город, поступает там на завод и в вечерний институт.
An evening recital in the General Assembly Hall featured two famous performers, Luciano Pavarotti and Wynton Marsalis, as the highlight of the Day. Центральным событием Дня прав человека стал вечерний концерт в зале Генеральной Ассамблеи с участием двух известных исполнителей - Лучано Паваротти и Уинтона Марсалиса.
When you can feel the evening dew come creeping moistening the grass with droplets of water and know that it... Когда ты чувствуешь вечерний туман и капли росы на траве и понимаешь, что этого уже достаточно...
Great evening cocktail with well-balanced taste - dryness and botanic of gin, sweetenes and herbal vermouth, bitternes and compose of Fernet-Branca. Великолепный вечерний коктейль, в котором все прекрасно сбалансировано - сухость и ботаничность джина, сладость и пряность вермута, горечь и сложность Ферне-Бранки. Этот коктейль мне хочется сравнить с редким драгоценным камнем, настоящим сокровищем.
Regional news programming was reintroduced in the 1980s screening as part of the evening news bulletin. Региональные новости в 1980-х стали включаться в вечерний блок новостей.
She hits the streets this evening. Пойдет в вечерний номер.
In the dusky evening shade Когда наступает вечерний сумрак,