Английский - русский
Перевод слова Equivalent
Вариант перевода Пересчете

Примеры в контексте "Equivalent - Пересчете"

Примеры: Equivalent - Пересчете
As an example, the dollar equivalent of euro contributions could differ as much as 20 per cent, depending on the moment when contributions were received and recorded. Например, разница в размере взносов в евро при пересчете на доллары США может достигать 20 процентов в зависимости от времени получения и регистрации взноса.
These non-financial baseline values have been converted to financial values in the adjacent column by applying the appropriate factor, e.g., the average full-time equivalent cost of performing the task. Эти неденежные базовые показатели были пересчитаны в указанные в соседней колонке денежные показатели с использованием соответствующего коэффициента, например средних расходов на выполнение указанной функции в пересчете в эквивалент полной занятости (ЭПЗ).
At the end of a budget period applicable to a Party, any amount of tonnes of carbon equivalent emissions allowed that is borrowed from the subsequent budget period shall be subtracted at a rate of [1.2:1] from the subsequent budget period. 119.5 В конце соответствующего бюджетного периода, применимого к той или иной Стороне, любое количество допустимых выбросов в пересчете на тонны углеродного эквивалента, которое заимствуется из последующего бюджетного периода, вычитается из этого последующего бюджетного периода по коэффициенту [1,2:1].
The 216 full-time equivalents represent a cost of $22 million (using an average full-time equivalent cost of $100,000, assuming 10 per cent of full-time equivalents are professional and 90 per cent are local staff). Расходы на 216 ЭПЗ составляют 22 млн. долл. США (исходя из средних расходов в пересчете в ЭПЗ в размере 100000 долл. США при 10 процентах ЭПЗ сотрудников категории специалистов и 90 процентах ЭПЗ сотрудников местного разряда).
When the trade-restrictiveness of non-tariff measures is incorporated in the form of a tariff equivalent, the average import barrier for a product group goes up to 27 per cent. С учетом ограничивающего торговлю эффекта нетарифных мер (в пересчете на тарифный эквивалент) средний импортный барьер по товарной группе достигает 27%.
Using the exchange rate set forth in the letter (the contract rate), the United States dollar equivalent of this amount is US$1,620,803. В пересчете по валютному курсу, указанному в этом письме (контрактному курсу), эквивалент этой суммы в долларах США составляет 1620803 долл. США.
The reduction of much of the filing and storage needs is estimated to derive between $3.8 million and $7.6 million of full-time equivalent benefit. По оценкам, сокращение большинства потребностей в регистрации и хранении документов позволит получить от 3,8 до 7,6 млн. долл. США в пересчете на эквивалент полной занятости (ЭПЗ).
For example, while agricultural exports from low-income countries face a low average tariff of about 5 per cent in developed economies, when the trade restrictiveness of NTMs is incorporated in the form of a tariff equivalent, average import costs reach almost 30 per cent. Так, например, средний размер пошлины, которой облагаются сельскохозяйственные товары из стран с низким уровнем дохода в развитых странах, составляет всего 5%, однако с учетом нетарифных мер (в пересчете на тарифный эквивалент) стоимость таких товаров увеличивается почти на 30%.
a/ Three-year average, 2005/06 - 2007/08 of net imports of cocoa beans plus gross imports of cocoa products converted to beans equivalent using the following conversion factors: cocoa butter 1.33; cocoa powder and cake 1.18; cocoa paste/liquor 1.25. а/ Среднегодовой объем за трехлетний период 2005/06-2007/08 годов чистого импорта какао-бобов плюс совокупного импорта какао-продуктов в пересчете на какао-бобы с использованием следующих коэффициентов пересчета: какао-масло - 1,33; какао-порошок и какао-жмых - 1,18; какао-масса/какао тертое - 1,25.
Total staff in Geneva started from a low full-time equivalent of. in 1994, and reached a full-time equivalent of 6.5 persons in 1999 (2.5 on the regular budget, 2 extrabudgetary positions and 2 GS). Общая численность персонала в Женеве в 1994 году составляла в пересчете на полный рабочий день 0,75 человеко-года, а в 1999 году этот показатель достиг уровня 6,5 человеко-года (2,5 - по регулярному бюджету, 2 внебюджетные должности и 2 должности категории общего обслуживания).
The OCP Group, a State-owned company of Morocco, was the largest exporter of phosphate in 2012 and produced 6.8 million tons of phosphorus pentoxide equivalent, which was approximately 17 per cent of global consumption. Группа ОКП - Марокканская государственная компания - была крупнейшим экспортером фосфатов в 2012 году, объем ее производства составил 6,8 млн. тонн в пересчете на пентаоксид фосфора, что эквивалентно примерно 17 процентам мирового потребления.
In terms of its climate impact, using a 100-year global-warming potential of 1,400 for carbon tetrachloride, the annual 100-year contribution equals 397,600 tonnes of carbon dioxide equivalent. Что касается воздействия на климат, то с применением к тетрахлорметану столетнего потенциала глобального потепления 1400, столетний вклад в пересчете на год эквивалентен 397000 тонн углекислого газа.
As at 31 May 1996, the WFP current economic recovery programme was valued at 170,390,000 Burundi francs of food equivalent, or a distribution tonnage of more than 1,525 metric tons. По состоянию на 31 мая 1996 года сметная стоимость текущей программы экономического возрождения МПП составляла 170390000 бурундийских франков в пересчете на стоимость продовольствия, или более чем 1525 метрических тонн в весовом измерении распределяемой помощи.
It has been estimated 8/ (see table 1) that 25 sub-Saharan African countries experienced net trade loss terms amounting to $16.5 billion on the basis of 1990 exports, or the equivalent of 6.6 per cent of GDP. По оценкам 8/ (см. таблицу 1), убытки 25 африканских стран к югу от Сахары от ухудшения условий торговли составили 16,5 млрд. долл. США в пересчете на экспортные поступления 1990 года, или 6,6 процента ВВП.
('000 MT in fibre equivalent) (в тыс. метрических тонн в пересчете на волоконо)
(b) Full-time teaching staff plus full-time equivalent of part-time teaching staff. Ь) Преподаватели, занятые полный рабочий день, и преподаватели, занятые неполный день, в пересчете на ЭПЗ.
(b) The $92.6 million in cash and term deposits includes the following United States dollar equivalent amounts of non-convertible currencies: Ь) Наличные средства и срочные депозиты (92,6 млн. долл. США) включают следующие суммы в неконвертируемых валютах в пересчете на доллары США.
b Based on average annual cost per full-time equivalent of $190,000,261 work-days per year and 4,363 relevant purchase orders under system contracts in 2008. Ь Исходя из средних годовых расходов в пересчете в ЭПЗ в размере 190000 долл. США, 261 рабочего дня в году и 4363 соответствующих заказ-нарядов, оформленных по системным контрактам в 2008 году
dollar equivalent a/ Amount in United States dollars or dollar Сумма в долл. США или в пересчете на долл. США а