Trace elements confirm it is the entity which destroyed Omicron Theta. |
Следы элементов подтверждают, что это то же Существо, которое уничтожило поселение на Омикрон Тета. |
If the entity decides to attack again the Captain may be facing it alone. |
Если существо снова решит атаковать, капитану придется встретится с ним в одиночку. |
We have notified Starfleet Command of our intention to pursue and investigate the crystalline entity. |
Мы уведомили командование Звездного флота о намерении преследовать и изучить Кристаллическое Существо. |
It seems to be a residual that the entity produces after it absorbs living matter. |
Похоже, это остаток, который оставляет Существо после переработки живой материи. |
We are in pursuit of the crystalline entity. |
Мы до сих пор преследуем Существо. |
The entity uses children, sir. |
Это существо использует детей, сэр. |
The entity can't survive out of the human body. |
Существо не может выжить вне человеческого тела. |
We need the entity to be in a living host. |
Существо должно находиться в живом носителе. |
The four entities collectively comprise the former entity known as County Dublin. |
Эти четыре субъекта в совокупности составляют бывшее существо, известное как графство Дублин. |
Warlock releases from the Gauntlet a being that is a composite of the entity Eternity and his twin, Infinity. |
Уорлок выпустил из неё составное существо Вечности и его близнеца Бесконечности. |
An unknown entity has decided to eradicate mankind due to its capacity of violence. |
Неизвестное существо решило искоренить человечество из-за его способности к насилию. |
It is a generally malevolent entity, with the ability to materialise in the form of various mythical creatures. |
Это, как правило, недоброжелательное существо со способностью материализовываться в виде различных мифических существ. |
Naoki Himura said her little girl was attacked by an entity. |
Найоки Химура пишет, что на её дочку напало какое-то существо. |
Now, every entity he's ever used in the past followed a very rough communication pattern except... |
Теперь, в каждое существо он когда-либо использовал в прошлом затем очень грубая модель общения, за исключением... |
The judge will rule you're a conscious entity, and you'll have your trial. |
Судья установит что ты существо с сознанием, и ты получишь свой суд. |
Three days ago, a non-human entity appeared in the subway station. |
Три дня назад нечеловеческое существо появилось на станции подземки. |
Working. To meet with specified requirements, entity would exist without form in conventional sense. |
Чтобы соответствовать требованиям, существо не должно иметь обычной формы. |
The entity would be as a hungry wolf in that fold. |
Существо бы было словно голодный волк в овчарне. |
Yes, we do, but with the entity in control... |
Да, но пока существо контролирует компьютер... |
We can only teleport one biological entity at a time in space-time. |
Поскольку одновременно в горизонт событий можно переместить только одно целостное биологическое существо... |
It has been over an hour since we heard the entity, sir. |
Прошло более часа с тех пор, как мы слышали Существо. |
We surmise that the entity was unable to penetrate that barrier. |
Мы предположили, что Существо не смогло преодолеть этот барьер. |
This entity can cut into the neural pathways and override them. |
Это существо может вклиниться в нервную систему и перехватить ее. |
This same entity has abducted two of our people. |
Это существо похитило 2-х наших людей. |
Do you believe that I lured the entity here? |
Вы считаете, что я привлек сюда Существо? |