Английский - русский
Перевод слова Entity
Вариант перевода Существо

Примеры в контексте "Entity - Существо"

Примеры: Entity - Существо
Trace elements confirm it is the entity which destroyed Omicron Theta. Следы элементов подтверждают, что это то же Существо, которое уничтожило поселение на Омикрон Тета.
If the entity decides to attack again the Captain may be facing it alone. Если существо снова решит атаковать, капитану придется встретится с ним в одиночку.
We have notified Starfleet Command of our intention to pursue and investigate the crystalline entity. Мы уведомили командование Звездного флота о намерении преследовать и изучить Кристаллическое Существо.
It seems to be a residual that the entity produces after it absorbs living matter. Похоже, это остаток, который оставляет Существо после переработки живой материи.
We are in pursuit of the crystalline entity. Мы до сих пор преследуем Существо.
The entity uses children, sir. Это существо использует детей, сэр.
The entity can't survive out of the human body. Существо не может выжить вне человеческого тела.
We need the entity to be in a living host. Существо должно находиться в живом носителе.
The four entities collectively comprise the former entity known as County Dublin. Эти четыре субъекта в совокупности составляют бывшее существо, известное как графство Дублин.
Warlock releases from the Gauntlet a being that is a composite of the entity Eternity and his twin, Infinity. Уорлок выпустил из неё составное существо Вечности и его близнеца Бесконечности.
An unknown entity has decided to eradicate mankind due to its capacity of violence. Неизвестное существо решило искоренить человечество из-за его способности к насилию.
It is a generally malevolent entity, with the ability to materialise in the form of various mythical creatures. Это, как правило, недоброжелательное существо со способностью материализовываться в виде различных мифических существ.
Naoki Himura said her little girl was attacked by an entity. Найоки Химура пишет, что на её дочку напало какое-то существо.
Now, every entity he's ever used in the past followed a very rough communication pattern except... Теперь, в каждое существо он когда-либо использовал в прошлом затем очень грубая модель общения, за исключением...
The judge will rule you're a conscious entity, and you'll have your trial. Судья установит что ты существо с сознанием, и ты получишь свой суд.
Three days ago, a non-human entity appeared in the subway station. Три дня назад нечеловеческое существо появилось на станции подземки.
Working. To meet with specified requirements, entity would exist without form in conventional sense. Чтобы соответствовать требованиям, существо не должно иметь обычной формы.
The entity would be as a hungry wolf in that fold. Существо бы было словно голодный волк в овчарне.
Yes, we do, but with the entity in control... Да, но пока существо контролирует компьютер...
We can only teleport one biological entity at a time in space-time. Поскольку одновременно в горизонт событий можно переместить только одно целостное биологическое существо...
It has been over an hour since we heard the entity, sir. Прошло более часа с тех пор, как мы слышали Существо.
We surmise that the entity was unable to penetrate that barrier. Мы предположили, что Существо не смогло преодолеть этот барьер.
This entity can cut into the neural pathways and override them. Это существо может вклиниться в нервную систему и перехватить ее.
This same entity has abducted two of our people. Это существо похитило 2-х наших людей.
Do you believe that I lured the entity here? Вы считаете, что я привлек сюда Существо?