Maybe we should destroy the entity. |
Может быть, мы должны уничтожить Существо |
After the Kandorians sent me here, a very... powerful entity came looking for me. |
После того, как кандорианцы отправили меня сюда, меня навестило одно очень... очень могущественное существо. |
In contrast, an accidentally omnipotent being is an entity that can be omnipotent for a temporary period of time, and then becomes non-omnipotent. |
Напротив, «случайно всемогущее» существо - существо, которое может быть всемогущим для временного промежутка времени, и затем становится невсемогущим. |
While very few ever claim that such an entity, called a philosophical zombie, actually exists, the mere possibility is claimed to be sufficient to refute physicalism. |
Хотя очень немногие утверждают, что такое существо, называемое философским зомби, действительно существует, сама такая возможность заявляется достаточной, чтобы отвергнуть физикализм. |
What if another entity shared the unused portion? |
Может ли другое существо занять неиспользуемую часть? |
Could such an entity, within discussed limits, exist in this galaxy? |
Вопрос: может такое существо, в рамках заданных параметров, существовать в галактике? |
Computer could the described entity assume physical form? |
Компьютер могло бы такое существо принять физическую форму? |
Why are we pursuing the entity if not to destroy it? |
Зачем преследовать Существо, как не для того, чтобы уничтожить? |
In my fieldwork, I've seen many people who experienced a sense of being invaded by an entity from the supernatural realm. |
Во время экспедиций я повидала многих людей которые чувствовали что в них вселилось существо из сверхъестественного мира. |
Dr. Albert Schweitzer thought his most important contribution to the world was his philosophy of reverence for life, by which he meant that any living entity that had a will to live should be deserving of great respect. |
Доктор Альберт Швейцер считал своим самым важным вкладом в мировое наследие свою философию, основанную на принципе благоговения перед жизнью, который состоит в том, что любое живое существо, имеющее волю к жизни, заслуживает глубокое уважение. |
But the city defines a dog as any living entity with four legs and a tail, so raccoons, bears, mountain lions, mice... these are all just different sizes of dog. |
Но город определяет собаку как любое живое существо, имеющее четыре лапы и хвост, так что еноты, медведи, горные львы, мыши - все они просто собачки разных размеров. |
Helped by Mabli, Astos' colleague, the Doctor learns that the entity is a Pting, a creature that eats non-organic material and is classed as highly dangerous. |
При помощи Мабли, коллеги Астоса, Доктор узнаёт, что это существо - птинг, который ест неорганические материалы и классифицируется крайне опасным. |
Vocalist David Draiman said that, lyrically, The Night is meant to, portray the night almost as like a living entity that sets you free. |
Вокалист Дэвид Дрейман сказал, что текст «The Night» «изображает ночь почти так же как живое существо, которое освобождает Вас. |
Bernd.mueller at the "Trojan horse - West Germany and this diabolical entity, called EU" our country has always firmly in control! |
Bernd.mueller в троянского коня - Западная Германия, и это дьявольское существо, называемое ЕС в нашей стране всегда твердо в управлении! |
Judging by the date when Edit saw the formula and date of her scan two months later, it can be seen that entity is growing fast. |
Судя по дате, когда Эдит увидела формулу и дате её сканирования через два месяца, можно сказать, что существо растёт очень быстро. |
A curse is like an unwelcome entity that lives inside you, and it must be exorcised. |
Проклятие похоже на существо, которое живёт внутри тебя и оно должно быть изгнано |
An entity which feeds on fear and terror would find a perfect hunting ground on Argelius, a planet without violence, where the inhabitants are as peaceful as sheep. |
Существо, которое питается страхом и ужасом, нашло бы себе отличное поле для охоты на Аргелии - планете без насилия, население которой - мирное, как овечки. |
The entity that gives them food and power also gives them sole access to the only water here, two miles down. |
Существо из космоса, которое дает им пищу и энергию, также дает им единственный источник воды на этой планете - 2 мили под поверхностью. |
There's another entity like the Caretaker out there, with the ability to get us there faster. |
Еще одно существо, такое как Опекун, находится где-то в космосе, и оно может доставить нас туда намного быстрее. |
The Crystalline Entity attacked and we had to leave quickly. |
Когда напало кристаллическое существо, нам пришлось бежать, и быстро. |
The crystalline entity paid us a visit. |
Кристаллическое Существо нанесло нам визит. |
The crystalline entity is moving away, sir. |
Кристаллическое Существо уходит, сэр. |
Jadzia Dax is an entirely new entity. |
Джадзия Дакс полностью новое существо. |
One manlike entity with a spine: |
Одно человекоподобное существо с хребтом, |
So, the entity leaves antiprotons behind. |
Итак, мы знаем, что Существо оставляет за собой след из антипротонов. |