Edwin Charles Ernest Lowe, MBE (1 November 1920 - 1 May 2011), known as Ted Lowe, was an English snooker commentator for the BBC. |
Тед Ло́у, MBE (англ. Ted Lowe; 1 ноября 1920 - 1 мая 2011) - английский комментатор снукера на канале BBC. |
Derek Lawrence is an English record producer, famous for his work for Joe Meek's Outlaws, Deep Purple, Flash, Machiavel and Wishbone Ash. |
Дерек Лоуренс (англ. Derek Lawrence) - британский музыкальный продюсер, известный своей работой с рок-группами The Outlaws, Deep Purple, Machiavel и Wishbone Ash. |
This master list counts The English Mail-Coach, first published in Blackwood's in October and December 1849, as one of the Suspiria, though critics and scholars universally treat it as a separate work. |
В списке значится эссе «Английский почтовый дилижанс» (англ. The English Mail-Coach), впервые публиковавшийся в «Blackwood's» в октябре и декабре 1849 года в составе «Suspiria», хотя критики и исследователи обыкновенно рассматривают его как самостоятельную работу. |
Stemming from his work with the Brain Age series, Iwata assisted in producing educational titles such as Kanji Sonomama Rakubiki Jiten DS, English Training: Have Fun Improving Your Skills!, and Imasara Hito ni Kikenai Otona no Joushikiryoku Training DS. |
После работы над серией Brain Age Ивата помог в создании таких обучающих продуктов, как Kanji Sonomama Rakubiki Jiten DS (англ.)русск., English Training: Have Fun Improving Your Skills!, и Imasara Hito ni Kikenai Otona no Joushikiryoku Training DS. |
Elizabeth Allan (9 April 1910 - 27 July 1990) was an English stage and film actress who worked in both Britain and Hollywood, making about 50 films over more than a quarter century. |
Элизабет Аллан (англ. Elizabeth Allan; 9 апреля 1910 - 27 июля 1990) - британская актриса, которая снималась в Англии и США на протяжении четверти века и появилась в 50 фильмах. |
Charlotte Mary Mew (15 November 1869 - 24 March 1928) was an English poet, whose work spans the eras of Victorian poetry and Modernism. |
Шарлотта Мью (англ. Charlotte Mew; 15 ноября 1869 - 24 марта 1928) - английская поэтесса, писавшая на стыке викторианской поэзии и модернизма. |
The Parti Mauricien Social Démocrate (PMSD) (English: Mauritian Social Democratic Party) is a right-wing political party in Mauritius. |
Маврикийская социал-демократическая партия (фр. Parti Mauricien Social Démocrate, англ. Mauritian Social Democratic Party) - маврикийская правая политическая партия. |
The idea for the play came to Ionesco while he was trying to learn English with the Assimil method. |
Замысел пьесы пришел к Ионеско, когда он учил английский язык по методу Assimil (англ. Assimil), предполагающему запоминание целых предложений. |
William Hunt Painter (16 July 1835 - 12 October 1910) was an English botanist who made a significant contribution to the science of Derbyshire vascular plant flora. |
Уильям Хант Пейнтер (англ. William Hunt Painter; 16 июля 1835 - 12 октября 1910) - английский ботаник, внёсший значительный вклад в исследование флоры Дербишира. |
Beauxbatons (from French - "beautiful wands") is a French magic school in the fictional universe of Harry Potter created by the English writer J. K. Rowling. |
Шармбатон (англ. Beauxbatons, с фр. - «красивые волшебные палочки») - французская школа волшебства из вымышленного волшебного мира Гарри Поттера британской писательницы Джоан Роулинг. |
After being stationed at bases in Scotland and Europe, he returned to live in Britain at war's end to work as a screenwriter, marrying an English woman, Tania Price, with whom he would later collaborate. |
После окончания войны Роуз поселился в Великобритании, где начал работать сценаристом и женился на англичанке Тане Прайс (англ. Tania Price), с которой позже вместе работал над сценариями. |
Diana Dors (born Diana Mary Fluck; 23 October 1931 - 4 May 1984) was an English film actress and singer. |
Диана Дорс (при рождении Диана Мэри Флак, англ. Diana Dors, Diana Mary Fluck; 23 октября 1931 - 4 мая 1984) - британская актриса и певица. |
Rev Dr William Scoresby FRS FRSE DD (5 October 1789 - 21 March 1857), was an English Arctic explorer, scientist and clergyman. |
Уильям Скорсби (англ. William Scoresby, 5 октября 1789 - 21 марта 1857) - английский учёный, исследователь Арктики и священнослужитель. |
Arthur Furguson (1883-1938) was (or may have been) a Scottish con artist who allegedly became known for "selling" English national monuments and other government property to visiting American tourists during the 1920s. |
Артур Фергюсон (англ. Arthur Furguson, 1883-1938) - шотландский мошенник, который, как утверждается, стал известен «продажами» национальных памятников и других объектов национального достояния в в 1920-х годах. |
No Tourists is the seventh studio album by English electronic music band The Prodigy, released on 2 November 2018 on Take Me to the Hospital, their independent label managed by BMG. |
No Tourists (с англ. - «Никаких туристов») - седьмой студийный альбом группы The Prodigy, выпуск которого состоялся 2 ноября 2018 года на независимом лейбле Take Me to the Hospital. |
Metallica's live DVD Français Pour une Nuit (English: French for One Night) was recorded in Nîmes, France, in the Arena of Nîmes on July 7, 2009, during the World Magnetic Tour. |
Français Pour une Nuit (англ. French for One Night) - концертный DVD американской треш-метал группы Metallica, записанный в Амфитеатре в Ниме, Франция 7 июля 2009 года в рамках World Magnetic Tour. |
BC Castors Braine (English: Basketball Club Braine Beavers) is a basketball club, with both men's and women's sections, based in the municipality of Braine-l'Alleud, Belgium. |
Касторс Брен (англ. Basketball Club Braine Beavers) - баскетбольный клуб с мужскими и женскими командами, базирующийся в муниципалитете Брен-л'Аллё, Бельгия. |
Sir Ernest Alfred Thompson Wallis Budge (27 July 1857 - 23 November 1934) was an English Egyptologist, Orientalist, and philologist who worked for the British Museum and published numerous works on the ancient Near East. |
Эрнст Альфред Уоллис Бадж (англ. Ernest Alfred Thompson Wallis Budge; 27 июля 1857 - 23 ноября 1934) - британский археолог, египтолог, филолог и востоковед, работавший в Британском музее и опубликовавший большое количество работ о Древнем Востоке. |
Verney Lovett Cameron (1 July 1844 - 24 March 1894) was an English traveller in Central Africa and the first European to cross (1875) equatorial Africa from sea to sea. |
Верни Ловетт Камерон (Кэмерон; англ. Verney Lovett Cameron; 1 июля 1844 - 24 марта 1894) - английский путешественник, первый европеец, пересёкший экваториальную Африку от Индийского океана до Атлантического. |
Proserpine is a verse drama written for children by the English Romantic writers Mary Shelley and her husband Percy Bysshe Shelley. |
«Прозерпина» (англ. Proserpine) - детская драма в стихах английских романтических писателей и супругов Мэри Шелли и Перси Биша Шелли. |
Consequently, Alpha Comae Berenices itself is known as 太微左垣五 (Tài Wēi Zuǒ Yuán wǔ, English: the Fifth Star of Left Wall of Supreme Palace Enclosure.), representing 東上將 (Dōngshǎngjiāng), meaning The First Eastern General. |
Следовательно, сама Альфа Волос Вероники известна как 太微左垣五 (Tài Wēi Zuǒ Yuán wǔ, англ. пятая звезда левой стены среднего дворца.) и символизирует 東上將 (Dōngshǎngjiāng) первого восточного генерала. |
Annie Miller (1835-1925) was an English artists' model who, among others, sat for the members of the Pre-Raphaelite Brotherhood, William Holman Hunt, Dante Gabriel Rossetti and John Everett Millais. |
Энни Миллер, англ. Annie Miller (1835-1925) - английская натурщица, которая, среди прочих, позировала членам Братства прерафаэлитов Уильяму Холману Ханту, Данте Габриэлю Россетти и Джону Эверетту Милле. |
The name has a bilingual etymology, since melon is a loan word from English, while pan is from the Portuguese word for bread. |
Этимология названия базируется на двух языках, поскольку слово англ. melon («дыня») заимствовано из английского языка, в то время как порт. pan происходит от португальского слова «хлеб». |
Early references include English proverbs and dialect words collected by John Ray in the 17th century, and a glossary of Cheshire words, compiled by Roger Wilbraham in 1817 and expanded in 1826. |
Самые ранние письменные источники включают в себя английские пословицы и диалектизмы, собранные Джоном Рэем, а также глоссарий чеширских слов, составленный Роджером Вилбрэхемом (англ. Roger Wilbraham) в 1817 году и затем дополненный в 1826 году. |
"Last Christmas" is a song by English pop duo Wham!, released on Epic Records in December 1984, on a double A-side with "Everything She Wants". |
«Last Christmas» (с англ. - «На прошлое Рождество») - песня британского поп-дуэта Wham!, выпущенная рекорд-компанией Epic Records в 1984 году, в формате double A-side с «Everything She Wants». |