The enemy has opted for oblivion. |
Противник... пожелал быть уничтоженным. |
The enemy has reached London. |
Противник уже достиг Лондона. |
You are not an enemy. |
Вы мне больше не противник. |
You are the enemy of colonialism? |
Вы, противник колониализма? |
The enemy was caught by surprise. |
Противник был захвачен врасплох. |
This frightened the enemy, who fled. |
В образовавшуюся брешь устремился противник. |
This is no ordinary enemy. |
Это не обычный противник. |
The enemy again suffered heavy casualties. |
Противник вновь понёс тяжёлые потери. |
The enemy at last fell into confusion. |
Противник пришёл в замешательство. |
The enemy is massing on the edge of town. |
Противник группируется на окраине города. |
The enemy is retreating along the entire frontline. |
Противник отступает по всему фронту. |
What if the enemy finds out?" |
Что если противник обнаружит?» |
The enemy has fallen for our plan! |
Противник попался на нашу уловку. |
We're taking heavy enemy fire! |
Противник ведет плотный огонь! |
Higaki isn't the only enemy of the Shudokan. |
Хигаки не единственный наш противник. |
But you are the enemy of colonialism? |
Вы, противник колониализма? |
Your enemy is a very bad loser. |
Ваш противник - вечный неудачник. |
he could be a difficult enemy. |
Похоже, серьёзный противник. |
Which is exactly what the enemy thinks. |
Именно так и думает противник. |
I wondered what the enemy would think. |
Я представил что подумает противник. |
The enemy won't give up the sky to us. |
Противник не хочет уступать небо. |
Now, imagine this is the enemy. |
Представь, что это противник. |
The enemy are right on top of us! |
Противник прямо над нами! |
The enemy has moved south. |
Противник движется на юг. |
He wired to Washington: The enemy have fallen back from North Anna. |
Он написал в Вашингтон: «Противник отошел от Норт-Анны. |