The ending, however, was met with criticism as there is no in-game direction to the "good ending". |
Концовка, однако, была встречена с критикой, поскольку в игре нет «направления» к «хорошему финалу». |
The film Wayne's World includes an alternate ending called the "Scooby-Doo Ending" in which a character in the film is revealed to have been wearing a mask. |
Фильм «Мир Уэйна» включает в себя альтернативный финал под названием «Скуби-Ду Концовка», в котором персонаж в фильме раскрывает, что он был в маске. |
Bad Ending: The ending plays out the same as the standard ending but the camera pans on Goldman's face showing him changing into a zombie. |
Настоящая концовка - та же самая сцена, но камера тогда сосредотачивается на лице Голдмана, которое внезапно становится зомбическим. |
The ending would be the greatest ending in the history of cinema. |
Это будет величайшая концовка в истории кинематографа. |
Critics found the ending satisfying; Mark Thomas of The Fandom Post called it a "virtually perfect ending to an outstanding series". |
Критики сочли, что концовка хороша: Марк Томас назвал её «идеальной концовкой выдающегося сериала». |
Although the ending wasn't perfect, but over-night, it seem that I've grown a lot. |
Даже если концовка была нехорошей, это дало мне многое, казалось, я повзрослела. |
Now, that's an ending that is flat n'inane beyond belief. |
Вот тебе концовка неимоверно плоская и бессмысленная. |
It's a very exciting twist ending, like an O. Henry novel, so I won't ruin it. |
Там очень увлекательная витиеватая концовка, прямо как в произведениях О'Генри, и поэтому не хочется ее портить. |
This revised ending was based in part on Victor Hugo's own libretto to a Hunchback opera, in which he had permitted Captain Phoebus to save Esmerelda from her execution. |
Эта концовка позаимствована из либретто оперы Виктора Гюго, основанной на его же романе, где Эсмеральду в конце спасает Феб. |
Should Yuusuke fail to win the heart of one of the five heroines by the end of July, the player is defaulted to a "common" ending. |
Если Юсукэ не удастся завоевать сердце одной из девушек к концу июля, то будет иметь место «обычная» концовка. |
There is something gloomy and grotesque in his stories-parables and poems, though they are finished by optimistic and moralizing ending in traditional enlightening spirit: knowledge, strong mind, humanity, reasonable rules are called to save people from cruelty, unfairness, shabby passions and stupidity. |
В его стихотворных рассказах-притчах есть что-то мрачное и гротескное, хотя их завершает оптимистическая нравоучительная концовка в традиционно просветительском духе: знание, здравый ум, человечность, разумные законы призваны спасти людей от жестокости, несправедливости, низких страстей, глупости. |
James Wong had mixed feelings, saying that the episode had some neat stuff at the end... although I think the ending was a little unsatisfying to me visually, as well as in terms of how Mulder comes to dismember the machine. |
Джеймс Вонг испытывал смешанные ощущения по поводу серии, сказав, что «в конце там были прикольные моменты, хотя концовка была для меня немного неудовлетворительной с визуальной точки зрения, а также из-за того, как именно Малдер вывел машину из строя. |
However, you should look forward to get the GOOD+ ending, which is the best one, on your 2nd walkthrough, so you can retrieve the item required for fullfilment of the UFO endning's conditions. |
Лучшая концовка "Good+" позволит получить предмет во время второго прохождения для получения концовки "UFO". |
I put down half a carrot cake last night and finished the final Harry Potter book, can you believe that ending! |
Я съел половину морковного пирога вчера вечером и закончил читать финальную часть Гарри Поттера! Ну и концовка! |
Unlike the other two games in the series, Streets of Rage 2 has only one ending, where Mr. X is defeated and Adam is rescued, after which the heroes leave in a helicopter. |
В отличие от двух других игр из данной серии, в Streets of Rage 2 есть только одна, «хорошая» концовка, в которой Mr. X побеждён, а Адам спасён. |
"Love's Labour's Lost, that's a funny ending, isn't it?" |
Смешная ведь концовка у "Бесплотных усилий любви"? |
Should the player save less than 150 Mudokons, they will instead receive the Bad Ending. |
Если вы спасёте менее 150 мудоконов, то вас ждёт эта концовка. |
The ending was planned to have been resolved in the second season, which would have summed up the series and corresponded with the MK timeline. |
Концовка была запланирована на второй сезон, который подвёл бы итог серии и соответствовал сюжету МК. |
Rather, the writers did not think that their original ending was very funny. |
Режиссёр признавал, что оригинальная концовка «не работала». |
In another attempt at foreshadowing, a video titled "Another Side, Another Story (deep dive)" plays at the ending if the player accomplishes certain tasks. |
Другой попыткой привлечь внимание к продолжению была секретная концовка игры «Another Side, Another Story (deep dive)», которая открывалась, если игрок выполнил определённые побочные квесты. |
It's a very exciting twist ending, like an O. Henry novel, so I won't ruin it. |
Там очень увлекательная витиеватая концовка, прямо как в произведениях О'Генри, и поэтому не хочется ее портить. |